×
Original Corrigir

It's Over

Este é o fim

Tired as hell Tired as hell Cansado como o inferno and I can't catch my breathe and I can't catch my breathe e eu não posso recuperar o fôlego Been flying so long Been flying so long Foi brigando por tanto tempo I just ain't got nothing left I just ain't got nothing left que eu não tenho mais nada Are we done? Are we done? o que estamos fazendo? Because I can't take it anymore Because I can't take it anymore Porque eu não posso te-la mais and I just can't take it and I just can't take it e eu só não posso te-la Been so long since I was close Been so long since I was close Faz tanto tempo, desde que eu estava perto Enough to smell your smell Enough to smell your smell o suficiente para sentir o seu cheiro And telling me the love is still good And telling me the love is still good Você está me dizendo que o amor ainda é bom If it is then I can tell If it is then I can tell se for isto, eu posso dizer Are we done? Are we done? o que estamos fazendo? Cause I can't take it anymore Cause I can't take it anymore Porque eu não posso te-la mais Say that I just can't take it Say that I just can't take it digo eu não posso te-la Ooh, girl there ain't no tears to cry Ooh, girl there ain't no tears to cry Oh menina não existe lágrimas para chorar I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, I think it's over I think it's over eu acho que é o fim We both know this love has died We both know this love has died Nós dois sabemos que este amor morreu I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, I think it's over I think it's over eu acho que é o fim Cause I just can't take it anymore Cause I just can't take it anymore Porque eu não posso te-la mais Say i'm trippin' when I tell you that we've changed Say i'm trippin' when I tell you that we've changed Digamos que eu estou viajando, quando eu digo que nós mudamos But your friends and my friends But your friends and my friends Mas seus amigos, e meus amigos And everybody are saying the same thing And everybody are saying the same thing e todo mundo diz a mesma coisa, Are we done? Are we done? o que estamos fazendo? Cause I can't take it anymore Cause I can't take it anymore Porque eu não posso te-la mais, and I just can't take it and I just can't take it eu só não posso te-la I'll be known if there's some way to I'll be known if there's some way to Fui percebendo o modo como você Get dressed up to go to the snow Get dressed up to go to the snow se vestia para ir a loja And I span around the corner but you'll be gone And I span around the corner but you'll be gone E o seu jeito ao virar a esquina, você indo For now I ((??)) sometimes more For now I ((??)) sometimes more por uma hora((??)), às vezes mais I ain't the one I ain't the one Não é a um And I can't take it anymore And I can't take it anymore e eu não posso te-la mais, Said I just can't take it Said I just can't take it eu só não posso te-la Ooh, girl there ain't no tears to cry Ooh, girl there ain't no tears to cry Oh menina não existe lágrimas para chorar I think it's over I think it's over eu acho que é o fim I think it's over I think it's over eu acho que é o fim We both know this love has died We both know this love has died Nós dois sabemos que este amor morreu I think it's over I think it's over eu acho que é o fim I think it's over I think it's over eu acho que é o fim Cause I just can't take it anymore Cause I just can't take it anymore Porque eu não posso te-la mais We can be honest We can be honest Podemos ser honestos, We have no reason to lie (baby we don't have to deny) We have no reason to lie (baby we don't have to deny) não temos qualquer razão para mentir(Baby nós não podemos negar) Whatever happens Whatever happens Aconteça o que acontecer, We can say that we didn't try We can say that we didn't try não podemos dizer o que não foi tentado Nothing for us to deny and i'll say Nothing for us to deny and i'll say Nada a fazer agora, mas sim dizer adeus Ooh, girl there ain't no tears to cry Ooh, girl there ain't no tears to cry Oh menina não existe lágrimas para chorar I think it's over I think it's over eu acho que é o fim I think it's over I think it's over eu acho que é o fim We both know this love has died We both know this love has died Nós dois sabemos que este amor morreu I think it's over I think it's over eu acho que é o fim I think it's over I think it's over eu acho que é o fim Cause I just can't take it anymore (cause I just can't take) Cause I just can't take it anymore (cause I just can't take) Porque eu não posso te-la mais(não posso te-la mais) Ooh, girl there ain't no tears to cry Ooh, girl there ain't no tears to cry Oh menina não existe lágrimas para chorar I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, We both know this love has died (has died) We both know this love has died (has died) Nós dois sabemos que este amor morreu I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, I think it's over I think it's over Eu acho que é o fim, Cause I just can't take it anymore (cause I just can't take it anymore) Cause I just can't take it anymore (cause I just can't take it anymore) Porque eu não posso te-la mais(não posso te-la mais)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Ne-yo Ouvir