×
Original Corrigir

Hollywood Lady

Dama De Hollywood

She lives in a pink stucco palace She lives in a pink stucco palace Ela vive em um palácio de estuque cor de rosa A fortress where time never dies A fortress where time never dies Uma fortaleza onde o tempo nunca morre Keeping the pieces of yesterday Keeping the pieces of yesterday Guardando pedaços do passado Far from the world outside. Far from the world outside. Bem longe do mundo lá fora. In a room tucked away from the sunlight In a room tucked away from the sunlight Em um quarto guardado pela luz do sol Unspooling the dreams of the past Unspooling the dreams of the past Represando os sonhos do passado With a mirror she stole from a fairy tale With a mirror she stole from a fairy tale Com um espelho que ela roubou em um conto de fadas. The world doesn't spin so fast. The world doesn't spin so fast. O mundo não pode girar tão rápido. She's a Hollywood Lady She's a Hollywood Lady Ela é uma Dama de Hollywod A Hollywood Lady A Hollywood Lady A Dama de Hollywood Keepin' the secret you'll never know. Keepin' the secret you'll never know. Guardando o segredo que vocês nunca irão saber She wants you to remember She wants you to remember Ela quer que vocês se lembrem The way you used to love her The way you used to love her Do jeito que vocês costumavam amá-la With the face she wore a long time ago. With the face she wore a long time ago. Com o rosto que ela ostentava há muito tempo atrás. In a world that was built on illusion In a world that was built on illusion Em um mundo que era feito de ilusão We start to dream when we're young We start to dream when we're young Nos começamos a sonhar quando ela era jovem Panning for gold from a silver screen Panning for gold from a silver screen Garimpando pelo ouro numa tela de prata Where the dreams were strung. Where the dreams were strung. Onde os sonhos eram ardentes. I remember the first time I saw her I remember the first time I saw her Eu me lembro da primeira vez em que a vi Love came to me on that day. Love came to me on that day. O amor veio a mim naquele dia. And that moment will always be frozen in time And that moment will always be frozen in time E aquele momento estará para sempre congelado no tempo She'll always be that way. She'll always be that way. Ela será sempre daquele jeito. She's a Hollywood Lady She's a Hollywood Lady Ela é uma Dama de Hollywod A Hollywood Lady A Hollywood Lady A Dama de Hollywood Keepin' the secret you'll never know. Keepin' the secret you'll never know. Guardando o segredo que vocês nunca irão saber She wants you to remember She wants you to remember Ela quer que vocês se lembrem The way you used to love her The way you used to love her Do jeito que vocês costumavam amá-la With the face she wore a long time ago. With the face she wore a long time ago. Com o rosto que ela ostentava há muito tempo atrás.

Composição: Howard Greenfield/Neil Sedaka





Mais tocadas

Ouvir Neil Sedaka Ouvir