I was thinkin about her I was thinkin about her Eu estava pensando sobre sua I'm thinkin about me I'm thinkin about me Estou pensando sobre mim I'm thinkin about us I'm thinkin about us Estou pensando em nós Where we gunna be Where we gunna be Onde gunna ser Open my eyes... Open my eyes... Abra os olhos... And it was only just a dream And it was only just a dream E foi só um sonho So I travel back down that road So I travel back down that road Então eu viajar por esse caminho Wish you come back Wish you come back Desejo que você volte No one knows No one knows Ninguém sabe And I realize, it was only just a dream And I realize, it was only just a dream E eu percebi, foi só um sonho I was at the top I was at the top Eu estava no topo Now it's like I'm in the basement Now it's like I'm in the basement Agora é como se eu estivesse no porão Number 1 spot Number 1 spot posto de número 1 Now shes finding a replacement Now shes finding a replacement Agora ela é encontrar um substituto I swear now I can't take it I swear now I can't take it Eu juro que agora eu não agüento Knowing somebodys got my baby Knowing somebodys got my baby Sabendo somebodys tenho o meu bebê Now you wait around, baby I can't think Now you wait around, baby I can't think Agora você esperar, baby, eu não posso pensar I should put it down, shoulda got that ring I should put it down, shoulda got that ring Eu deveria colocá-la, deveria ter matado esse anel Cause I can still feel it in the air Cause I can still feel it in the air Porque eu ainda posso sentir isso no ar See your pretty face See your pretty face Ver o seu rosto bonito Run my fingers through her hair Run my fingers through her hair Corra os dedos pelo cabelo My love My love Meu amor My life My life Minha vida My shorty My shorty Minha gata My wife My wife Minha esposa She left me, I'm tight She left me, I'm tight Ela me deixou, eu estou apertado Cause I knew that it just ain't right Cause I knew that it just ain't right Porque eu sabia que ele não é o certo I was thinkin about her I was thinkin about her Eu estava pensando sobre sua I'm thinkin about me I'm thinkin about me Estou pensando sobre mim I'm thinkin about us I'm thinkin about us Estou pensando em nós Where we gunna be Where we gunna be Onde gunna ser Open my eyes... Open my eyes... Abra os olhos ... And it was only just a dream And it was only just a dream E foi só um sonho So I travel back down that road So I travel back down that road Então eu viajar por esse caminho Wish you come back Wish you come back Desejo que você volte No one knows No one knows Ninguém sabe And I realize, it was only just a dream And I realize, it was only just a dream E eu percebi, foi só um sonho And I be ridin And I be ridin E eu ser ridin And I swear I see your face and every time And I swear I see your face and every time E eu juro que vejo o seu rosto e cada vez I try to get my usher on but I can't let it burn I try to get my usher on but I can't let it burn Eu tento buscar o meu porteiro, mas eu não posso deixá-lo queimar And I just hope that she notice she the only one I yearn for And I just hope that she notice she the only one I yearn for E eu só espero que ela perceber que o único que eu anseio por No more sooner will I learn No more sooner will I learn Sem mais cedo vou aprender Didn't give her all my love Didn't give her all my love Não dar a ela todo o meu amor I guess now I got my payback I guess now I got my payback Eu acho que agora eu tenho o meu retorno Now I'm in the club thinking all about my baby Now I'm in the club thinking all about my baby Agora eu estou no clube pensando em toda a minha bebé Hey Hey Hey She was so easy to love She was so easy to love Ela era tão fácil amar But wait, I guess taht love wasn't enough But wait, I guess taht love wasn't enough Mas espere, eu acho que o amor não foi suficiente I'm goin through it every time that I'm alone I'm goin through it every time that I'm alone Eu estou indo com ele toda vez que estou sozinho Now I'm wishing she would just pick up the phone Now I'm wishing she would just pick up the phone Agora eu estou desejando que ela iria apenas pegar o telefone But she made a decision that she wanted to move on But she made a decision that she wanted to move on Mas ela tomou uma decisão que ela queria seguir em frente Cause I was wrong Cause I was wrong Porque eu estava errado I was thinkin about her I was thinkin about her Eu estava pensando sobre sua I'm thinkin about me I'm thinkin about me Estou pensando sobre mim I'm thinkin about us I'm thinkin about us Estou pensando em nós Where we gunna be Where we gunna be Onde gunna ser E foi só um sonho Open my eyes... Open my eyes... Abra os olhos ... And it was only just a dream And it was only just a dream E foi só um sonho So I travel back down that road So I travel back down that road Então eu viajar por esse caminho Wish you come back Wish you come back Desejo que você volte No one knows No one knows Ninguém sabe And I realize, it was only just a dream And I realize, it was only just a dream E eu percebi, foi só um sonho If you ever loved somebody put your hands up [x2] If you ever loved somebody put your hands up [x2] Se você já amou alguém colocou as mãos para cima [x2] And now they're gone and you wish you could give them everything [x2] And now they're gone and you wish you could give them everything [x2] E agora eles se foram e você gostaria de poder dar-lhes tudo [x2] I was thinkin about her I was thinkin about her Eu estava pensando sobre sua I'm thinkin about me I'm thinkin about me Estou pensando sobre mim I'm thinkin about us I'm thinkin about us Estou pensando em nós Where we gunna be Where we gunna be Onde gunna ser Open my eyes... Open my eyes... Abra os olhos ... And it was only just a dream And it was only just a dream E foi só um sonho So I travel back down that road So I travel back down that road Então eu viajar por esse caminho Wish you come back Wish you come back Desejo que você volte No one knows No one knows Ninguém sabe And I realize, it was only just a dream And I realize, it was only just a dream E eu percebi, foi só um sonho