×
Original Corrigir

Deconstruction

Deconstrução

"My perfect reflection swims "My perfect reflection swims "Minhas reflexões nadam through the drowning pool. The sky is gone. through the drowning pool. The sky is gone. Através do lago sufocante. O céu se foi. My world is in deconstruction" My world is in deconstruction" Meu mundo esta se desconstruindo" The fallen that dreams suicide The fallen that dreams suicide Os que caem neste sonho suicida Takes the needle, instead of the gun Takes the needle, instead of the gun Pegam a agulha ao invés da arma The victim who self crucifies can't realize The victim who self crucifies can't realize As vitimas que se crucificam não podem perceber Christ is a weapon that chisels at our lives Christ is a weapon that chisels at our lives Cristo é a arma que talha as nossas vidas Deconstruction Deconstruction Deconstrução The martyr takes his aim and wounds the holy man The martyr takes his aim and wounds the holy man O mártir pega sua meta e fere o homem santo And on the eighth day God made the art of war And on the eighth day God made the art of war E no oitavo dia Deus fez a arte da guerra And laughing planned the end And laughing planned the end E gargalhando planejou o fim. Who will tend the garden when the snake swallows the light? Who will tend the garden when the snake swallows the light? Quem tenderá ao jardim quando a serpente engolir a luz? Who will eat the decay when the worms have lost their sight? Who will eat the decay when the worms have lost their sight? Quem comera a decadência quando os vermes perderem sua visão? Who will rape the weak when there's nothing left to gain? Who will rape the weak when there's nothing left to gain? Quem corrompera o fraco quando não haver nada a ganhar? Who will till the soil of these barren black remains? Who will till the soil of these barren black remains? Quem cultivara este solo de restos negros e estéreis? Deconstruction, deconstruction Deconstruction, deconstruction Deconstrução, deconstrução Who will lick my wounds when they take away my speech? Who will lick my wounds when they take away my speech? Quem lambera minhas feridas quando eles levarem minha fala? Will you stand in line while the shepherd hunts his sheep? Will you stand in line while the shepherd hunts his sheep? Você continuara na fila enquando o pastor estiver caçando suas ovelhas? Could you see tomorrow if I took away your eyes? Could you see tomorrow if I took away your eyes? Você pode ver o futuro se eu tirar seus olhos? Can you crawl from under new age prophecy's despise? Can you crawl from under new age prophecy's despise? Você pode rastejar por debaixo do despreso da profecia da nova era? Deconstruction, deconstruction Deconstruction, deconstruction Deconstrução, deconstrução Deconstruct my reality and let me slip away, I am the dog Deconstruct my reality and let me slip away, I am the dog Deconstrua minha realidade e me deixe dormir, eu sou o cão Who will tend the garden when the snake swallows the light? Who will tend the garden when the snake swallows the light? Quem tenderá ao jardin quando a serpente engolir a luz? Who will eat the decay when the worms have lost their sight? Who will eat the decay when the worms have lost their sight? Quem comera a decadência quando os vermes perderem sua visão? Who will rape the weak when there's nothing left to gain? Who will rape the weak when there's nothing left to gain? Quem corrompera o fraco quando não haver nada a ganhar? Who will till the soil of these barren black remains? Who will till the soil of these barren black remains? Quem cultivara este solo de restos negros e estéreis? Deconstruction, deconstruction Deconstruction, deconstruction Deconstrução, deconstrução Deconstruction, deconstruction Deconstruction, deconstruction Deconstrução, deconstrução Our world is in deconstruction Our world is in deconstruction Nosso mundo esta em deconstrução Our world Our world Nosso mundo

Composição: Warrel Dane/Nevermore





Mais tocadas

Ouvir Nevermore Ouvir