×
Original Corrigir

Shes Got Style

Ela Tem Estilo

If it's not those cowboy boots in the summer If it's not those cowboy boots in the summer Se não são aquelas botas de cowboys no verão Oh my God, I pray for another Oh my God, I pray for another Meu Deus, eu rezo por outra Chance to drive down back highways Chance to drive down back highways Chance de dirigir descendo as estradas Til I stumble upon your beautiful face Til I stumble upon your beautiful face Até eu tropeçar na sua frente Your presence isn't what kills me Your presence isn't what kills me Sua presença não é o que me mata It's that artistic gleam It's that artistic gleam É aquele cintilar artístico That's taking over my scenery That's taking over my scenery Que está tirando o meu cenário Dream by dream Dream by dream Sonho por sonho You might think I'm incapable You might think I'm incapable Você deve pensar que eu sou incapaz Of loving a soul like yours Of loving a soul like yours De um amar uma alma como a sua You might think I'm a fool You might think I'm a fool Você deve pensar que eu sou um bobo For you For you Por você Girl, you got style Girl, you got style Garota, você tem estilo That what I love about you That what I love about you Que é o que eu amo em você The way you see that and how you say that and watch this grow The way you see that and how you say that and watch this grow O jeito que você fica em silêncio e olha o crecimento You got dreams You got dreams Você tem sonhos And that's why I believe in you And that's why I believe in you E por isso, eu acredito em você All the small town people with their big remarks All the small town people with their big remarks Todas as pessoas da cidade pequena com seus garndes comentários They aint got jack to say about my movie star They aint got jack to say about my movie star Eles podem falar da minha estrela de cinema She's got style She's got style Ela tem estilo If it's not the fact that I'm a wee bit younger If it's not the fact that I'm a wee bit younger Se não é o fato que eu sou um pequeno mordedor jovem Or the truth that I'm so naive Or the truth that I'm so naive Ou a verdade é que eu sou muito ingênuo My heart keeps leaping back to you My heart keeps leaping back to you Meu coração continua batendo por você Like a dog tied to a tree Like a dog tied to a tree Como um cachorro amarrado a uma árvore I know it sounds crazy I know it sounds crazy Eu sei que isso parece maluquice It's ridiculous to me It's ridiculous to me É ridículo para mim But without by my side girl But without by my side girl Mas sem você de meu lado, garota You might think I'm incapable You might think I'm incapable Você deve pensar que eu sou incapaz Of loving a soul like yours Of loving a soul like yours De um amar uma alma como a sua You might think I'm a fool You might think I'm a fool Você deve pensar que eu sou um bobo For you For you Por você 'Cause girl, you got style 'Cause girl, you got style Porque, garota, você tem estilo That what I love about you That what I love about you Que é o que eu amo em você The way you see that and how you say that and watch this grow The way you see that and how you say that and watch this grow O jeito que você fica em silêncio e olha o crecimento You got dreams You got dreams Você tem sonhos And that's why I believe in you And that's why I believe in you E por isso, eu acredito em você All the small town people with their big remarks All the small town people with their big remarks Todas as pessoas da cidade pequena com seus garndes comentários They aint got jack to say about my movie star They aint got jack to say about my movie star Eles podem falar da minha estrela de cinema What are the odds of finding someone just like you What are the odds of finding someone just like you O que os estranhos estão achando de alguém como você Tell me why I never wanted to go back home Tell me why I never wanted to go back home Diga-me por que eu nunca quis voltar pra casa I'm still falling for you today I'm still falling for you today Eu ainda hoje continuo apaixonado por você






Mais tocadas

Ouvir Nevershoutnever! Ouvir