There was a time and place, There was a time and place, Havia um momento e um lugar Where I never thought, Where I never thought, Onde eu nunca havia pensado I'd leave my own hometown, I'd leave my own hometown, Eu deixaria minha cidade But those days finally, But those days finally, Mas aqueles dias finalmente, Are dead and gone, Are dead and gone, Estão mortos e terminados It was never my intention to stay there, It was never my intention to stay there, Nunca foi minha intenção permanecer lá Oh no, Oh no, Oh, não There was a concious effort played by me, There was a concious effort played by me, Havia um esforço conciso jogado por mim To disown anything I see, To disown anything I see, Para qualquer coisa desolada que eu visse There was a girl I knew, There was a girl I knew, Havia uma menina que eu conheci Way back when, Way back when, Caminho de volta quando Who says she doesnt know me anymore, Who says she doesnt know me anymore, Disseram que ela não me conhecia mais These are the lies the things you never mention, These are the lies the things you never mention, Estas são as mentiras, as coisas que você nunca menciona These are my past mistakes I'll stay away from, These are my past mistakes I'll stay away from, Estes são meus erros passados que eu permanecerei longe These are my thoughts written down on paper, These are my thoughts written down on paper, Estes são meus pensamentos escritos no papel It's my only savior, It's my only savior, É minha única salvação From not saying what I want to say, From not saying what I want to say, De não dizer o que eu quero dizer These are the thoughts that are on my mind, These are the thoughts that are on my mind, Estes são os pensamentos que estão em minha mente Moments that haven't yet been defined, Moments that haven't yet been defined, Momentos que não foram definidos ainda And I don't know if you could ever understand, And I don't know if you could ever understand, E eu não sei se você poderia compreender These are the things I can't say when were alone. These are the things I can't say when were alone. Estas são as coisas que eu não posso dizer quando estamos sozinhos There were countless hours on the telephone, There were countless hours on the telephone, Havia as horas incontáveis no telefone My ears were ringing from the dial tone, My ears were ringing from the dial tone, Minhas orelhas soavam no tom do discar There were flashing lights, There were flashing lights, Havia luzes intermitentes People staring, People staring, Pessoas que olhavam fixamente There was nothing I could ever do, There was nothing I could ever do, Não havia nada que eu pudesse fazer These are the lies the things you never mention, These are the lies the things you never mention, Estas são as mentiras, as coisas que você nunca menciona These are my past mistakes I'll stay away from, These are my past mistakes I'll stay away from, Estes são meus erros passados que eu permanecerei longe This is the truth, This is the truth, Esta é a verdade The only time you'll here it, The only time you'll here it, A única vez que você ouvirá isso I write it down because it seems so hard to say it, I write it down because it seems so hard to say it, Eu escrevo porque parece tão difícil dizer These are my thoughts written down on paper, These are my thoughts written down on paper, Estes são meus pensamentos escritos no papel It's my only saviour, It's my only saviour, É minha única salvação From not saying what I want to say, From not saying what I want to say, De não dizer o que eu quero dizer There are my thoughts that are on my mind, There are my thoughts that are on my mind, Estes são os pensamentos que estão em minha mente Moments that haven't yet been defined, Moments that haven't yet been defined, Momentos que não foram definidos ainda And I don't know if you could ever understand, And I don't know if you could ever understand, E eu não sei se você poderia compreender These are the things I can't say when we're alone. These are the things I can't say when we're alone. Estas são as coisas que eu não posso dizer quando estamos sozinhos