×
Original Corrigir

2 In The Morning

[whisper] [whisper] [sussurro] Tick, tick, tock, tock Tick, tick, tock, tock Tick, tick, tock, tock Tick, tick, tock, tock Tick, tick, tock, tock Tick, tick, tock, tock Donnie [whispers]: Donnie [whispers]: Donnie [sussurros]: This is weighin on me This is weighin on me Isto é que pesam sobre mim This is weighin on my soul This is weighin on my soul Trata-se de peso na minha alma Jordan: Jordan: Jordan: I know you musta had a long day I know you musta had a long day Eu sei que você deve ter tido um longo dia Cuz at six o'clock I heard you say Cuz at six o'clock I heard you say Pois as 6 horas ouvi você dizer There was something that was on your mind There was something that was on your mind Que havia algo que estava em sua mente But you ain't told me and it's almost nine But you ain't told me and it's almost nine E você não me disse e já são quase 9 horas Donnie: Donnie: Donnie: Now it's nine o'clock and I thought we could talk Now it's nine o'clock and I thought we could talk Agora são nove horas, pensei que poderíamos conversar But you ain't givin me (hey girl) But you ain't givin me (hey girl) Mas você não cede, garota (hey girl) Will this ever end? Will this ever end? Será que isso não vai acabar? Girl, it's almost ten Girl, it's almost ten Garota são quase 10 Gotta know if you're mad at me Gotta know if you're mad at me Preciso saber se você está louca por mim Before Grey's Anatomy Before Grey's Anatomy Antes de Grey's Anatomy Cuz we could drag this out all night Cuz we could drag this out all night Pois podemos prolongar isso à noite toda Chorus: Chorus: Refrão: Until it's two in the morning Until it's two in the morning Até são 2 da manhã Girl, what you wanna do? Girl, what you wanna do? Garota, o que você quer fazer? Do you wanna fight? Do you wanna fight? Você quer brigar? Wanna say good-night? Wanna say good-night? Quer dizer boa noite? If you tell me you want it, this could be over If you tell me you want it, this could be over Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... Cuz it's two in the morning Cuz it's two in the morning Porque são 2 da manhã Girl, what you wanna do? Girl, what you wanna do? Garota, o que você quer fazer? Do you wanna fight? Do you wanna fight? Você quer brigar? Wanna say good-night? Wanna say good-night? Quer dizer boa noite? If you tell me you want it, this could be over If you tell me you want it, this could be over Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... Jordan: Jordan: Jordan: The lights are out The lights are out As luzes estão apagadas, Don't want to wake you so I'm creepin in Don't want to wake you so I'm creepin in Não quero te acordar, então saio devagar I know you're hurt I know you're hurt Eu sei que você está magoada, Cuz baby you're not sleepin in Cuz baby you're not sleepin in Pois não esta dormindo com My favorite pair of boxers My favorite pair of boxers Minha cueca boxer favorita, That you make look so hot girl That you make look so hot girl Que te deixa tão gostosa, garota You're playin' sleepin but I know you're not girl You're playin' sleepin but I know you're not girl Você finge estar dormindo, mas eu sei que não está, garota Donnie: Donnie: Donnie: And now it's twelve o'clock And now it's twelve o'clock E já é meia-noite And I thought I should talk And I thought I should talk E eu acho que posso falar, But you're not listenin' But you're not listenin' Mas você não está me ouvindo Here we go again Here we go again Aqui vamos nós outra vez You know I like it when You know I like it when Você sabe que eu gosto quando... Jordan: Jordan: Jordan: You got your back at me You got your back at me Você está de costas pra mim But not when you're mad at me But not when you're mad at me Mas agora quando está louca por mim... Please look at me and say good-night Please look at me and say good-night Por favor, olha pra mim e diz boa noite Chorus: Chorus: Refrão: It's almost two in the morning (It's two in the morning) It's almost two in the morning (It's two in the morning) É quase duas da manhã Girl, what you wanna do? Girl, what you wanna do? Garota, o que você quer fazer? Do you wanna fight? Do you wanna fight? Você quer brigar? Wanna say good-bye? (ohoh) Wanna say good-bye? (ohoh) Quer dizer boa noite? (oh oh) If you tell me you want it, this could be over If you tell me you want it, this could be over Se você me disser que quer isso, isso pode acabar Cuz it's two in the morning (hey girl, wake up) Cuz it's two in the morning (hey girl, wake up) Porque são 2 da manhã (hey garota, acorda) Girl, what you wanna do? (don't go) Girl, what you wanna do? (don't go) Garota, o que você quer fazer? (não vá) Do you wanna fight? (I don't wanna fight girl) Do you wanna fight? (I don't wanna fight girl) Você quer brigar? (eu não quero brigar garota) Wanna say good-night? Wanna say good-night? Quer dizer boa noite? If you tell me you want it, this could be over (this could be over) If you tell me you want it, this could be over (this could be over) Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... (isso pode acabar) Tick-tock tick-tock [in the background] Tick-tock tick-tock [in the background] Tick, tick, tock, tock [no fundo] Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh I wanna come over I wanna come over Eu quero chegar perto Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Baby turn over Baby turn over Baby, vire-se Oh, oh, oh, yeah Oh, oh, oh, yeah Oh, oh, oh, yeah Joe: Joe: Joey: Girl, I've been layin up all night (all night) Girl, I've been layin up all night (all night) Garota, eu estive acordado a noite inteira (a noite inteira) Just waitin for your kiss good night (good night) Just waitin for your kiss good night (good night) Apenas esperando pelo seu beijo de boa noite (good night) Even if you're mad at me (at me) Even if you're mad at me (at me) Se ao menos você é louca por mim (at me) You know we shouldn't go to bed angry You know we shouldn't go to bed angry Você sabe que não devíamos ir pra cama irritados Chorus: Chorus: Refrão: Now it's two in the morning (It's two in the morning) Now it's two in the morning (It's two in the morning) Agora são 2 da manhã Girl, what you wanna do? Girl, what you wanna do? Garota, o que você quer fazer? Do you wanna fight? (wanna fight) Do you wanna fight? (wanna fight) Você quer brigar? (quer brigar) Wanna say good-bye? (you wanna fight girl) Wanna say good-bye? (you wanna fight girl) Quer dizer boa noite? (você quer brigar garota) If you tell me you want it, this could be over (say it's over) If you tell me you want it, this could be over (say it's over) Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... (diga que isso acaba) It's two in the morning (hey girl, wake up) It's two in the morning (hey girl, wake up) São 2 da manhã (hey garota, acorde) Girl, what you wanna do? Girl, what you wanna do? Garota, o que você quer fazer? Do you wanna fight? Do you wanna fight? Você quer brigar? Wanna say good-night? (get up, get up) Wanna say good-night? (get up, get up) Quer dizer boa noite (levanta, levanta) If you tell me you want it, this could be over If you tell me you want it, this could be over Se você me disser que quer isso, isso pode acabar... Joe: Joe: Joey: We can work it out (wake up, wake up) We can work it out (wake up, wake up) Podemos resolver isso, (acorda, acorda) We can work it out (get up, get up) We can work it out (get up, get up) Podemos resolver isso (levanta, levanta) We can work it out We can work it out Podemos resolver isso, I wanna come over I wanna come over Eu quero chegar perto We can work it out (wake up, wake up) We can work it out (wake up, wake up) Podemos resolver isso, (acorda, acorda) We can work it out (get up, get up) We can work it out (get up, get up) Podemos resolver isso (levanta, levanta) We can work it out We can work it out Podemos resolver isso, I wanna come over I wanna come over Eu quero chegar perto

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir New Kids On The Block Ouvir