×
Original Corrigir

There Is Still Time

Ainda há tempo

Oh my God, I can't believe I've done it again Oh my God, I can't believe I've done it again Oh meu Deus, eu não posso acreditar que fiz isso de novo Fucked my heart with love I thought could be around the bend Fucked my heart with love I thought could be around the bend Fodido meu coração com amor Eu pensei que poderia estar ao redor da curva Maybe it's always been the same Maybe it's always been the same Talvez seja sempre o mesmo Sun goes down there's no one to blame Sun goes down there's no one to blame Sol se põe não há ninguém para culpar One day it'll come up again One day it'll come up again Um dia vai subir de novo Does anyone here get the feeling we're on a sinking ship? Does anyone here get the feeling we're on a sinking ship? Alguém aqui tem a sensação de que estamos em um navio afundando? The captain's gone and drunk on power again and just a sip The captain's gone and drunk on power again and just a sip O capitão foi embora e bebeu de novo e só um gole Maybe it's always been the same Maybe it's always been the same Talvez seja sempre o mesmo As innocence lost a knowledge game As innocence lost a knowledge game Como a inocência perdeu um jogo de conhecimento Or it could be time for a change of heart Or it could be time for a change of heart Ou pode ser hora de uma mudança de coração There is still time There is still time Ainda há tempo There is still time There is still time Ainda há tempo There is still time for a change of heart There is still time for a change of heart Ainda há tempo para uma mudança de coração I don't get why the many are so scared of the few I don't get why the many are so scared of the few Eu não entendo porque muitos estão com tanto medo dos poucos Don't let them make you feel there's nothing that you can do Don't let them make you feel there's nothing that you can do Não deixe que eles façam você sentir que não há nada que você possa fazer Cause there is still time Cause there is still time Porque ainda há tempo There is still time There is still time Ainda há tempo There is still time for a change of heart There is still time for a change of heart Ainda há tempo para uma mudança de coração And in this life there's everything to fear And in this life there's everything to fear E nesta vida há tudo a temer But I'm not going down without a fight I tell you that my dear But I'm not going down without a fight I tell you that my dear Mas eu não vou cair sem lutar, eu te digo que minha querida And I can't stop the sun from coming down And I can't stop the sun from coming down E eu não consigo impedir que o sol desça But I can catch it with one hand behind my back and a smile But I can catch it with one hand behind my back and a smile Mas eu posso pegá-lo com uma mão nas minhas costas e um sorriso Oh my God, I can't believe I've done it again Oh my God, I can't believe I've done it again Oh meu Deus, eu não posso acreditar que fiz isso de novo Fucked my heart with love I thought could be around the bend Fucked my heart with love I thought could be around the bend Fodido meu coração com amor Eu pensei que poderia estar ao redor da curva

Composição: Newton Faulkner





Mais tocadas

Ouvir Newton Faulkner Ouvir