×
Original Corrigir

The Show

O Show

Life is like a board game some of the time Life is like a board game some of the time A vida é como um jogo de tabuleiro às vezes Mistakes and heartbreaks are no crime Mistakes and heartbreaks are no crime Erros e desgostos não são crime But there's a lot we've been through under broken skies But there's a lot we've been through under broken skies Mas há muito que passamos sob céus quebrados Got plans? Better hurry 'cause time flies Got plans? Better hurry 'cause time flies Tem planos? Melhor se apressar porque o tempo voa Hold tight, get ready for the ride Hold tight, get ready for the ride Segure firme, prepare-se para a viagem If everythin' was easy, nothin' ever broke If everythin' was easy, nothin' ever broke Se tudo fosse fácil, nada nunca quebraria If everythin' was simple, how would we know? If everythin' was simple, how would we know? Se tudo fosse simples, como saberíamos? How to fix your tears, how to fake a show How to fix your tears, how to fake a show Como consertar suas lágrimas, como fingir um show How to paint a smile, yeah, how would we know? How to paint a smile, yeah, how would we know? Como pintar um sorriso, sim, como saberíamos? How good we have it, though? Mmm How good we have it, though? Mmm Como temos sorte, no entanto? Mmm Life is like a dance floor some of the time Life is like a dance floor some of the time A vida é como uma pista de dança às vezes (Life is like a dance floor some of the time, mm) (Life is like a dance floor some of the time, mm) (A vida é como uma pista de dança às vezes, mm) Dancin' with the stars, oh, every night Dancin' with the stars, oh, every night Dançando com as estrelas, oh, todas as noites And gravity comes and wraps its arms around you again And gravity comes and wraps its arms around you again E a gravidade vem e envolve seus braços em volta de você novamente It's all fun and games until the party ends It's all fun and games until the party ends É tudo diversão e jogos até que a festa acabe Hold tight, get ready for the ride Hold tight, get ready for the ride Segure firme, prepare-se para a viagem If everythin' was easy, nothin' ever broke If everythin' was easy, nothin' ever broke Se tudo fosse fácil, nada nunca quebraria If everythin' was simple, how would we know? If everythin' was simple, how would we know? Se tudo fosse simples, como saberíamos? How to fix your tears, how to fake a show How to fix your tears, how to fake a show Como consertar suas lágrimas, como fingir um show How to paint a smile, yeah, how would we know? How to paint a smile, yeah, how would we know? Como pintar um sorriso, sim, como saberíamos? How good we have it, though? How good we have it, though? Como temos sorte, no entanto? Lookin' at the Sun our whole lives Lookin' at the Sun our whole lives Olhando para o sol toda a nossa vida We're blinded by the (lights) We're blinded by the (lights) Estamos cegos pelas luzes Lookin' at the Sun our whole lives Lookin' at the Sun our whole lives Olhando para o sol toda a nossa vida We're blinded by the lights, ooh We're blinded by the lights, ooh Estamos cegos pelas luzes, ooh We're still not ready for the ride We're still not ready for the ride Ainda não estamos prontos para a viagem If everythin' was easy, nothin' ever broke If everythin' was easy, nothin' ever broke Se tudo fosse fácil, nada nunca quebraria If everythin' was simple, how would we know? If everythin' was simple, how would we know? Se tudo fosse simples, como saberíamos? How to fix your tears, how to fake a show How to fix your tears, how to fake a show Como consertar suas lágrimas, como fingir um show How to paint a smile, yeah, how would we know? How to paint a smile, yeah, how would we know? Como pintar um sorriso, sim, como saberíamos? Oh, if everythin' was easy, nothin' ever broke Oh, if everythin' was easy, nothin' ever broke Oh, se tudo fosse fácil, nada nunca quebraria If everythin' was simple, how would we know? If everythin' was simple, how would we know? Se tudo fosse simples, como saberíamos? How to fix your tears, how to fake a show How to fix your tears, how to fake a show Como consertar suas lágrimas, como fingir um show How to paint a smile, yeah, how would we know? How to paint a smile, yeah, how would we know? Como pintar um sorriso, sim, como saberíamos? How good we have it, though? How good we have it, though? Como temos sorte, no entanto? How good we have it, though? How good we have it, though? Como temos sorte, no entanto? So, hold tight, get ready for the ride So, hold tight, get ready for the ride Então, segure firme, prepare-se para a viagem

Composição: Mike Needle, Dan Bryer, Jamie Scott, Niall Horan





Mais tocadas

Ouvir Niall Horan Ouvir