×
Original Corrigir

Heart Without a Home

Coração Sem Um Lar

Girl I love to watch you Girl I love to watch you Garota eu amo ficar te olhando You're like candy to my eyes You're like candy to my eyes Você é como doce para os meus olhos Like a movie that you've seen Like a movie that you've seen Como num filme que você precisa ver mais uma vez But you gotta watch just one more time But you gotta watch just one more time Mas você tem que olhar um pouco mais de tempo But that smile you're wearing But that smile you're wearing Mas esse sorriso que você está usando It's a beautiful disguise It's a beautiful disguise É um disfarce lindo It's just something you put on to hide the emptiness inside It's just something you put on to hide the emptiness inside É somente uma coisa que usa para esconder o vazio que há em você And you seem so lonely And you seem so lonely e você parece tão sozinha... But you don't have to anymore.. But you don't have to anymore.. Mas você não precisa ficar mais sozinha... [CHORUS] [CHORUS] [REFRÃO] If you're a heart without a home If you're a heart without a home Se você é um coração sem uma casa, Rebel without a cause Rebel without a cause Rebelde sem uma causa If you feel as though If you feel as though Se você sente que está You're always stranded on the shore You're always stranded on the shore Sempre presa na terra Like a thief in the night Like a thief in the night Como um ladrão na noite Let me steal your heart away Let me steal your heart away Deixe-me roubar seu coração Baby if for reasons, what you're looking for Baby if for reasons, what you're looking for Baby se por razões, o que você está procurando... I'll be yours I'll be yours Eu serei seu I'll be yours I'll be yours Eu serei seu I'll be a new sensation I'll be a new sensation Eu serei uma nova sensação One you never had before One you never had before Uma que você nunca teve antes I got a feeling if I gave you some I got a feeling if I gave you some Eu tenho um pressentimento de que se eu te der um pouco You'd probably want some more You'd probably want some more Você provavelmente vai querer mais Did you know that Baby Did you know that Baby Sabia disso baby You're the bluebird in my sky You're the bluebird in my sky Você é o pássaro azul do meu céu I only wanna make you happy cause I only wanna make you happy cause Eu só quero fazer você feliz porque I love to see you fly I love to see you fly Eu amo ver você voar And if you feel lonely And if you feel lonely E se você se sente sozinha... You don't have to anymore You don't have to anymore Você não precisa mais [Chorus] [Chorus] [Refrão] I'll be yours, I'll be yours I'll be yours, I'll be yours Eu serei teu... eu serei teu... I'll be the raft in the tide I'll be the raft in the tide Eu serei a balsa na maré I'll be yours I'll be yours Eu serei teu I'll be the truth in the light I'll be the truth in the light Eu serei a verdade na luz And what's more And what's more E o que mais When no one opens the door When no one opens the door E se ninguém abrir a porta I'll be the hope that you're looking for I'll be the hope that you're looking for Eu serei a esperança que você está procurando [Chorus] [Chorus] [Refrão] I'll be yours... I'll be yours... Eu serei teu...

Composição: Steven Mccutcheon, Wayne Hector





Mais tocadas

Ouvir Nick Carter Ouvir