×
Original Espanhol Corrigir

Can't Have You

Não Posso Te Ter

You warned me that You warned me that Você me alertou que You were gonna leave You were gonna leave Você ia ir embora Never thought you would really go Never thought you would really go Nunca pensei que você realmente iria I was blind I was blind Eu estava cego, But baby now I see But baby now I see Mas, baby, agora eu vejo Broke your heart Broke your heart Parti seu coração But now I know But now I know Mas, agora eu sei That I was being such a fool (fool) That I was being such a fool (fool) Que eu estava sendo um tolo [tolo] And I didn't deserve you (oooh) And I didn't deserve you (oooh) E que eu não te merecia [ooh] (CHORUS) (CHORUS) (Refrão) I don't wanna fall asleep I don't wanna fall asleep Eu não quero adormecer Cause I don't know if I'll get up Cause I don't know if I'll get up Porque eu não sei se vou acordar And I don't wanna cause a scene And I don't wanna cause a scene E eu não quero fazer cena But I'm dyin' without your love But I'm dyin' without your love Mas eu estou morrendo sem o seu amor Begging to hear your voice Begging to hear your voice Implorando pra ouvir sua voz Tell me you love me too Tell me you love me too Dizer que também me ama Cause I'd rather just be alone Cause I'd rather just be alone Porque eu prefiro ficar sozinho If I know that I can't have you If I know that I can't have you Se eu sei que eu não posso te ter Looking at the letter that you left Looking at the letter that you left Olhando para a carta que você deixou (the letter that you left, will I ever get you back) (the letter that you left, will I ever get you back) [a carta que você deixou, eu nunca irei receber de volta] Wondering if I'll ever get you... Back Wondering if I'll ever get you... Back Querendo saber se nunca terei você... de volta [ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh] [ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh] [ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh, ooh ahh] Dreaming about when I'll see you next Dreaming about when I'll see you next Sonhando com quando eu te verei de novo [When will I see you next, will I ever get you back] [When will I see you next, will I ever get you back] [quando eu te verei de novo, eu nunca irei receber de volta] Knowing that I never will forget Knowing that I never will forget Sabendo que eu nunca esquecerei [I won't forget, I won't forget] [I won't forget, I won't forget] [não vou esquecer, não vou esquecer] That I was being such a fool [fool] That I was being such a fool [fool] Que eu estava sendo um tolo [tolo] And I still don't deserve you [ooh] And I still don't deserve you [ooh] Que eu ainda não te mereço [ooh] (CHORUS) (CHORUS) (Refrão) I don't wanna fall asleep I don't wanna fall asleep Eu não quero adormecer Cause I don't know if I'll get up Cause I don't know if I'll get up Porque eu não sei se vou acordar And I don't wanna cause a scene And I don't wanna cause a scene E eu não quero fazer cena Cause I'm dyin' without your love Cause I'm dyin' without your love Porque eu estou morrendo sem o seu amor Yeah! Yeah! Yeah! Begging to hear your voice Begging to hear your voice Implorando pra ouvir sua voz Tell me you love me too Tell me you love me too Dizer que também me ama Cause I'd rather just be alone Cause I'd rather just be alone Porque eu prefiro ficar sozinho If I know that I can't have you If I know that I can't have you Se eu sei que eu não posso te ter So tell me what we're fighting for So tell me what we're fighting for Então me diga pelo que estamos lutando Cause you know that truth means so much more Cause you know that truth means so much more Porque você sabe que a verdade significa muito mais cause you would, if you could don't lie cause you would, if you could don't lie Porque você diria, se você não pudesse mentir Cause I give everything that I've got left Cause I give everything that I've got left Porque eu dei tudo o que eu tinha To show you I mean what I have said To show you I mean what I have said Para te mostrar o que significa o que eu tenho dito I know I was such a fool I know I was such a fool Eu sei que eu estava sendo tolo But I can't live without you But I can't live without you Mas eu não posso viver sem você Don't wanna fall asleep Don't wanna fall asleep Não quero adormecer Don't know if I'll get up Don't know if I'll get up Não sei se vou acordar I don't wanna cause a scene I don't wanna cause a scene E eu não quero fazer cena But I'm dyin' without your love But I'm dyin' without your love Porque eu estou morrendo sem o seu amor Begging to hear your voice Begging to hear your voice Implorando pra ouvir sua voz Tell me you love me too Tell me you love me too Dizer que também me ama Cause I'd rather just be alone Cause I'd rather just be alone Porque eu prefiro ficar sozinho If I know that I can't have you If I know that I can't have you Se eu sei que eu não posso te ter Yeah! Yeah! Yeah! Don't wanna fall asleep (don't wanna fall asleep) Don't wanna fall asleep (don't wanna fall asleep) Não quero adormecer (não quero adormecer) Cause I don't know if I'll get up (who knows if I'll get up) Cause I don't know if I'll get up (who knows if I'll get up) Porque eu não sei se vou acordar (quem vai saber se vou acordar) Don't wanna cause a scene Don't wanna cause a scene E eu não quero fazer cena Cause I'm dyin' without your love Cause I'm dyin' without your love Porque eu estou morrendo sem o seu amor Yeah! Yeah! Yeah! Begging to hear your voice (let me hear your voice) Begging to hear your voice (let me hear your voice) Implorando pra ouvir sua voz (me deixe ouvir sua voz) Tell me you love me too (tell me you love me too) Tell me you love me too (tell me you love me too) Dizer que também me ama (diga que também me ama) Cause I'd rather just be alone Cause I'd rather just be alone Porque eu prefiro ficar sozinho If I know that I can't have you If I know that I can't have you Se eu sei que eu não posso te ter






Mais tocadas

Ouvir Nick Jonas Ouvir