×
Original Espanhol Corrigir

Don't Charge Me For The Crime

Não Me Acuse Pelo Crime

This is life in this world This is life in this world Esta é a vida neste mundo Some things go right Some things go right Algumas coisas vão bem Some things go wrong Some things go wrong Algumas coisas correm mal This is how the world can be This is how the world can be Este é o modo como o mundo pode ser People just wanna be free, yeah People just wanna be free, yeah As pessoas só querem ser livres, yeah The verdict came in and said I was guilty The verdict came in and said I was guilty O veredito veio e nos disse que eu era culpado I looked at the judge, "hey, America built me" I looked at the judge, "hey, America built me" Olhei para o juiz ,Hey a America me construiu Tried to get rich, but they labeled me filthy Tried to get rich, but they labeled me filthy Tentei ficar rico mais , mas eles me rotularam imoral Only God can judge me, touch me, feel me Only God can judge me, touch me, feel me Só Deus pode me tocar , me sentir My frind calls me at nine o-clock My frind calls me at nine o-clock Um amigo me liga às nove horas Says, get the car, it's time to rock Says, get the car, it's time to rock Diz pegue o carro e começe a mandar ver Never heard him speak this way Never heard him speak this way Nunca o ouvi falar dessa maneira (Lets go man) (Lets go man) (Vamo lá cara) I grabbed the keys and hit the road I grabbed the keys and hit the road Agarrei as chaves e arrebento a estrada It's all a flash, but who would know It's all a flash, but who would know É tudo um clarão, mas quem saberia How this story will unfold? How this story will unfold? Como essa história vai se revelar Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Friend gets into the car Friend gets into the car O amigo consegue entrar no carro With bags filled to the top with loads of cash With bags filled to the top with loads of cash Com sacolas cheias até em cima Com cargas de dinheiro (See this paper man?) (See this paper man?) (Está vendo esse papel cara?) Throws his pistol on the dash Throws his pistol on the dash Joga a pistola dele na poça d'água (Yeah, it's time to get money now) (Yeah, it's time to get money now) (Yeah, é hora de pegar o dinheiro agora) Says, I'm sorry for the crime Says, I'm sorry for the crime Diz eu sinto muito pelo crime That I've involved you in this time That I've involved you in this time Que eu te envolvi desta vez You're the only friend I've got You're the only friend I've got Você é o único amigo que eu tenho So don't charge me for the crime So don't charge me for the crime Então não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada So don't charge me for the crime So don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime I start to freak and scream loud I start to freak and scream loud Eu começo a surtar e gritar tão alto Just like the females in the crowd Just like the females in the crowd Justamente como mulheres na multidão That's when he gets in my head That's when he gets in my head Isso é quando ele pega em minha cabeça (Come on man, you've gotta do this) (Come on man, you've gotta do this) (Vamos lá cara, você tem que fazer isso You can live just like a king You can live just like a king Você pode viver como um rei With everything you'd ever need With everything you'd ever need Com tudo que você sempre precisou All the dreams of every man All the dreams of every man Todos os sonhos de cada homem Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Então não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Sirens sound and my heart was pounding Sirens sound and my heart was pounding Sirenes tocam e meu coração ficou batendo rápido I look at my man as the cops surround him I look at my man as the cops surround him Eu olho para o meu cara enquanto policias o cercam Teams on the scene with no objective Teams on the scene with no objective Equipes na cena com nenhum objetivo The American dream can be so deceptive The American dream can be so deceptive O sonho americano de poder ser tão enganoso Now I see the flashing light Now I see the flashing light Agora eu vejo luzes brilhando There goes my future and my life There goes my future and my life Lá se vai meu futuro e minha vida Now I've gotta do what's right Now I've gotta do what's right Agora eu tenho que fazer o que é certo (They've got us man, they got us) (They've got us man, they got us) (Eles nos pegaram cara, eles nos pegaram) I stop the car I stop the car Eu paro o carro And throw the keys out of the window And throw the keys out of the window e jogo as chaves para fora da janela Sets me free Sets me free Me deixa livre I throw the pistol in the back I throw the pistol in the back Eu jogo a pistola nas costas So I'm out of the car So I'm out of the car Me retiro para fora do carro I say, you know me well I say, you know me well Digo então voce me conhece bem I'm not going to jail I'm not going to jail Eu não estou indo pra prisão I'm not planning on it I'm not planning on it Não estou pagando sua fiança Believe me when I say Believe me when I say Acredite em mim quando digo You won't charge me for the crime You won't charge me for the crime Não vai me acusar pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me Don't charge me Não me acuse pelo crime Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Wrong place, wrong time Wrong place, wrong time Lugar errado, hora errada Don't charge me for the crime Don't charge me for the crime Não me acuse pelo crime






Mais tocadas

Ouvir Nick Jonas Ouvir