×
Original Corrigir

Ballad Of Hollis Brown

Festa de Hollis Brown

Hollis Brown Hollis Brown Hollis Brown He lived on the outside of town He lived on the outside of town Ele morava na periferia da cidade Hollis Brown Hollis Brown Hollis Brown He lived on the outside of town He lived on the outside of town Ele morava na periferia da cidade With his wife and five children With his wife and five children Com sua esposa e cinco filhos And his cabin fallin' down And his cabin fallin' down E sua cabana caindo aos pedaços You looked for work and money You looked for work and money Você procurou por o trabalho e dinheiro And you walked a rugged mile And you walked a rugged mile E você caminhou um quilômetro acidentado You looked for work and money You looked for work and money Você procurou por o trabalho e dinheiro And you walked a rugged mile And you walked a rugged mile E você caminhou um quilômetro acidentado Your children are so hungry Your children are so hungry Seus filhos estão tão famintos That they don't know how to smile That they don't know how to smile Que eles não sabem sorrir Your baby's eyes look crazy Your baby's eyes look crazy Os olhos do seu bebê parecem loucos They're a-tuggin' at your sleeve They're a-tuggin' at your sleeve Eles estão se arrastando na sua manga Your baby's eyes look crazy Your baby's eyes look crazy Os olhos do seu bebê parecem loucos They're a-tuggin' at your sleeve They're a-tuggin' at your sleeve Eles estão se arrastando na sua manga You walk the floor and wonder why You walk the floor and wonder why Você anda se pergunta porque With every breath you breathe With every breath you breathe Com cada respiração que você respira The rats have got your flour The rats have got your flour Os ratos ficaram com a sua farinha Bad blood it got your mare Bad blood it got your mare Sangue ruim pegou sua égua The rats have got your flour The rats have got your flour Os ratos ficaram com a sua farinha Bad blood it got your mare Bad blood it got your mare Sangue ruim pegou sua égua If there's anyone that knows If there's anyone that knows Se há alguém que sabe Is there anyone that cares? Is there anyone that cares? Existe alguém que se importa? You prayed to the Lord above You prayed to the Lord above Você orou ao Senhor acima Oh please send you a friend Oh please send you a friend Oh por favor lhe enviar um amigo You prayed to the Lord above You prayed to the Lord above Você orou ao Senhor acima Oh please send you a friend Oh please send you a friend Oh por favor lhe enviar um amigo Your empty pockets tell yuh Your empty pockets tell yuh Seu bolsos vazios lhe dizem That you ain't a-got no friend That you ain't a-got no friend Que você não tem nenhum amigo Your babies are crying louder Your babies are crying louder Seus bebês estão chorando mais alto It's pounding on your brain It's pounding on your brain Está batendo no seu cérebro Your babies are crying louder now Your babies are crying louder now Seus bebês estão chorando mais alto agora It's pounding on your brain It's pounding on your brain Está batendo no seu cérebro Your wife's screams are stabbin' you Your wife's screams are stabbin' you Os gritos de sua esposa estão te esfaqueando Like the dirty drivin' rain Like the dirty drivin' rain Como a chuva suja Your grass it is turning black Your grass it is turning black Seu gramado está ficando preto There's no water in your well There's no water in your well Não há água no seu poço Your grass is turning black Your grass is turning black Seu gramado está ficando preto There's no water in your well There's no water in your well Não há água no seu poço You spent your last lone dollar You spent your last lone dollar Você gastou seu último dólar solitário On seven shotgun shells On seven shotgun shells Em sete cartuchos de espingarda Way out in the wilderness Way out in the wilderness Bem longe no deserto A cold coyote calls A cold coyote calls Um coiote frio chama Way out in the wilderness Way out in the wilderness Bem longe no deserto A cold coyote calls A cold coyote calls Um coiote frio chama Your eyes fix on the shotgun Your eyes fix on the shotgun Seus olhos fixos na espingarda That's hangin' on the wall That's hangin' on the wall Que está pendurada na parede Your brain is a-bleedin' Your brain is a-bleedin' Seu cérebro está sangrando And your legs can't seem to stand And your legs can't seem to stand E suas pernas não param em pé Your brain is a-bleedin' Your brain is a-bleedin' Seu cérebro está sangrando And your legs can't seem to stand And your legs can't seem to stand E suas pernas não param em pé Your eyes fix on the shotgun Your eyes fix on the shotgun Seus olhos fixos na espingarda That you're holdin' in your hand That you're holdin' in your hand Que você está segurando em sua mão There's seven breezes a-blowin' There's seven breezes a-blowin' Há sete brisas soprando All around the cabin door All around the cabin door Ao redor da porta da cabana There's seven breezes a-blowin' There's seven breezes a-blowin' Há sete brisas soprando All around the cabin door All around the cabin door Ao redor da porta da cabana Seven shots ring out Seven shots ring out Sete tiros ecoam Like the ocean's pounding roar Like the ocean's pounding roar Como o rugido ensurdecedor do oceano There's seven people dead There's seven people dead Há sete pessoas mortas On a South Dakota farm On a South Dakota farm Em uma fazenda de Dakota do Sul There's seven people dead There's seven people dead Há sete pessoas mortas On a South Dakota farm On a South Dakota farm Em uma fazenda de Dakota do Sul Somewhere in the distance Somewhere in the distance Em algum lugar à distância There's seven new people born There's seven new people born Há sete pessoas nascendo

Composição: Túlio Mourão





Mais tocadas

Ouvir Nina Simone Ouvir