×
Original Corrigir

Crazy

Louco

I drive in the rain, I drive in the rain, Eu dirijo na chuva With the window open. With the window open. Com a janela aberta But it's not the same. But it's not the same. Mas não é a mesma coisa When everything has changed. When everything has changed. Quando tudo mudou But while your still near, But while your still near, Mas enquanto você ainda estiver por perto I'll try anything. I'll try anything. Eu tentarei qualquer coisa And I'll say all the things that you said you wanted to hear... And I'll say all the things that you said you wanted to hear... E direi todas as coisas que você disse que queria ouvir But the words inside my head, But the words inside my head, Mas as palavras dentro da minha cabeça Are better left unsaid, Are better left unsaid, É melhor deixá-las sem serem ditas To lie like the ghosts beneath my bed... To lie like the ghosts beneath my bed... Para mentir como os fantasmas debaixo da minha cama Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But I've got nothing left to give. But I've got nothing left to give. Mas eu não tenho mais nada para dar Though I'll miss you for a while. Though I'll miss you for a while. Apesar de eu sentir sua falta por um tempo Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But you're on your own tonight. But you're on your own tonight. Mas você está sozinha esta noite Though you know I'll miss your smile... Though you know I'll miss your smile... Embora você saiba que eu sentirei falta do seu sorriso You can't take back, You can't take back, Você, você não pode ter de volta Half of what you give. Half of what you give. Metade do que você deu And you won't remember, And you won't remember, E você não lembrará Half the life you've lived. Half the life you've lived. Metade da sua vida But while you're still here, But while you're still here, Mas enquanto você ainda estiver aqui I'll do anything, I'll do anything, Eu farei qualquer coisa And I'll say all the things you said you needed to hear... And I'll say all the things you said you needed to hear... E direi todas as coisas que você disse que precisava ouvir Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But I've got nothing left to give. But I've got nothing left to give. Mas eu não tenho mais nada para dar Though I'll miss you for a while. Though I'll miss you for a while. Apesar de eu sentir sua falta por um tempo Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But you're on your own tonight. But you're on your own tonight. Mas você está sozinha esta noite Though you know I'll miss your smile... Though you know I'll miss your smile... Embora você saiba que eu sentirei falta do seu sorriso The words inside my head, The words inside my head, As palavras dentro da minha cabeça Are better than the words I've said. Are better than the words I've said. São melhores do que as que eu disse As always... As always... Como sempre Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But I've got nothing left to give. But I've got nothing left to give. Mas eu não tenho mais nada para dar Though I'll miss you for a while. Though I'll miss you for a while. Apesar de eu sentir sua falta por um tempo Don't you know that I go crazy! Don't you know that I go crazy! Você não sabe que eu fico louco? But you're on your own tonight. But you're on your own tonight. Mas você está sozinha esta noite Though you know I'll miss your smile... Though you know I'll miss your smile... Embora você saiba que eu sentirei falta do seu sorriso Don't you know that I go crazy!... Don't you know that I go crazy!... Você não sabe que eu fico louco? Though you know I'll miss your smile... Though you know I'll miss your smile... Embora você saiba que eu sentirei falta do seu sorriso

Composição: Brian Dennis Desveaux, John Charles Hampson





Mais tocadas

Ouvir Nine Days Ouvir