×
Original Corrigir

Can We Go Back

Podemos Voltar

I see you hanging on to him I see you hanging on to him Eu te vejo com ele You're trying to pretend You're trying to pretend Você está tentando fingir It's all over your face, you miss me It's all over your face, you miss me Está tudo no seu rosto, você sente minha falta You see me hanging on to her You see me hanging on to her Você me vê com ela It's obvious it hurts It's obvious it hurts É óbvio que isso machuca When five minutes ago you kiss me When five minutes ago you kiss me Quando cinco minutos atrás você me beijou And I'm the one that's closer to your heart And I'm the one that's closer to your heart E eu sou o único que está mais perto do seu coração (your heart, heart) (your heart, heart) (seu coração, seu coração) So tell me why we're keeping it a secret So tell me why we're keeping it a secret Então diga-me por que estamos mantendo segredo And she will never be the girl you are And she will never be the girl you are E ela nunca vai ser a garota que você é (you are, are) (you are, are) (você é, você é) Do you remember when you used to be theifn Do you remember when you used to be theifn Você se lembra de quando você costumava ser (...) Can we go back, I missed when it was me and you Can we go back, I missed when it was me and you Podemos voltar, eu senti falta de quando era só eu e você Can we go back, and tell me what we gotta lose Can we go back, and tell me what we gotta lose Podemos voltar, e me diga o que temos que perder Can we go back in time Can we go back in time Podemos voltar no tempo? We could just stay there forever We could just stay there forever Nós poderíamos apenas ficar aqui para sempre Lats come back togheter, baby Lats come back togheter, baby Vamos voltar, baby Can we go back? Can we go back? Podemos voltar? (back, back, back) (back, back, back) (voltar, voltar, voltar) (ooh woah, ooh woah, ooh woah) (ooh woah, ooh woah, ooh woah) (ooh woah, ooh woah, ooh woah) You've been living in my head You've been living in my head Você tem vivido em minha mente Because my heart it's dead Because my heart it's dead Porque meu coração está morto My soul seems to be running on empty My soul seems to be running on empty Minha alma parece estar vazia (and we can bring it back to life) (and we can bring it back to life) (e podemos trazê-la de volta à vida) With one look in your eyes With one look in your eyes Com um olhar em seus olhos It tells me that it wasn't the ending It tells me that it wasn't the ending Me diz que não é o final See I'm the one that's closer to your heart See I'm the one that's closer to your heart Veja, eu sou o único que está mais perto do seu coração So tell me why we're keeping it a secret So tell me why we're keeping it a secret Então diga-me por que nós estamos mantendo segredo And told me that we'd never be apart And told me that we'd never be apart E me diga que nunca deveríamos ter nos separado So here's your chance to show me that you mean it So here's your chance to show me that you mean it Então aqui está sua chance para me mostrar que você se importa Can we go back, I missed when it was me and you Can we go back, I missed when it was me and you Podemos voltar, eu sinto falta de quando era só você e eu Can we go back, and tell me what we gotta lose Can we go back, and tell me what we gotta lose Podemos voltar, e me diga o que temos que perder Can we go back in time Can we go back in time Podemos voltar no tempo We could just stay there forever We could just stay there forever Poderíamos ficar aqui para sempre Lats come back togheter, baby Lats come back togheter, baby Vamos voltar, baby Can we go back? (back, back, back, back) Can we go back? (back, back, back, back) Podemos voltar (voltar, voltar, voltar, voltar) Back (back, back, back, back) Back (back, back, back, back) Voltar (voltar, voltar, voltar, voltar) I can't live without you, girl I tried I can't live without you, girl I tried Não posso viver sem você, garota eu tentei It's obvious I need you in my life It's obvious I need you in my life É óbvio que eu preciso de você na minha vida I can't live without you, girl I tried I can't live without you, girl I tried Não posso viver sem você, garota eu tentei It's obvious I need you in my life It's obvious I need you in my life É óbvio que eu preciso de você em minha vida Can we go back, I missed when it was me and you Can we go back, I missed when it was me and you Podemos voltar, eu senti falta de quando era só eu e você Can we go back, and tell me what we gotta lose Can we go back, and tell me what we gotta lose Podemos voltar, e me diga o que temos que perder Can we go back in time Can we go back in time Podemos voltar no tempo? We could just stay there forever We could just stay there forever Nós poderíamos apenas ficar aqui para sempre Lats come back togheter, baby Lats come back togheter, baby Vamos voltar, baby Can we go back? Can we go back? Podemos voltar? I can't live without you, girl I tried I can't live without you, girl I tried Não posso viver sem você, garota eu tentei (can we go back?) (can we go back?) (podemos voltar?) It's obvious I need you in my life It's obvious I need you in my life É óbvio que eu preciso de você na minha vida (can we go back?) (can we go back?) (podemos voltar?) I can't live without you, girl I tried I can't live without you, girl I tried Não posso viver sem você, garota eu tentei It's obvious I need you in my life It's obvious I need you in my life É óbvio que eu preciso de você em minha vida (can we go back?) (can we go back?) (podemos voltar?) I can't live without you, girl I tried I can't live without you, girl I tried Não posso viver sem você, garota eu tentei It's obvious I need you in my life It's obvious I need you in my life É óbvio que preciso de você na minha vida

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir NLT Ouvir