×
Original Corrigir

Let Me Down

Me Decepciona

She's never alone, She's never alone, Ela nunca está sozinha, Because she's scared of what she might say to herself Because she's scared of what she might say to herself Porque tem medo do que sua mente pode fazer com ela mesma Always drinking in the backroom of the bar where everyone turns in Always drinking in the backroom of the bar where everyone turns in Sempre bebendo no fundo do bar onde todos lhe lançam A half-hearted grin A half-hearted grin Um sorriso hesitante She won't be afraid She won't be afraid Ela não vai ter medo As long as that prescription keeps going through As long as that prescription keeps going through Enquanto aquela prescrição continue valendo And all the happy pills make her look like cardboard And all the happy pills make her look like cardboard E todas as pílulas felizes a fazem parecer como uma figura de papelão Cut out of someone, I use to learn from Cut out of someone, I use to learn from Cortada de alguém que eu costumava aprender coisas But on the phone, she's telling everyone, But on the phone, she's telling everyone, Mas no telefone, ela está dizendo a todos That there was a blue sky, she left behind That there was a blue sky, she left behind Que havia um céu azul que ela deixou para trás And there's a place that no one knows about, And there's a place that no one knows about, E havia um local que ninguém conhecia, Away from integrity she writes a book in her head that nobody will read Away from integrity she writes a book in her head that nobody will read Longe da integridade, ela escreve um livro em sua cabeça que ninguém vai ler Whatever you say, Whatever you say, O que quer que você diga Please don't talk about the time when she was young Please don't talk about the time when she was young Por favor não fale sobre quando ela era mais nova Apparently that was a different person and so long ago, Apparently that was a different person and so long ago, Aparentemente ela era uma pessoa diferente e isso foi há muito tempo, It's strange to me, there's no history It's strange to me, there's no history É estranho para mim, não há história alguma But there's a past and she's telling everyone But there's a past and she's telling everyone Mas há um passado e ela está dizendo a todos It must be a garden, that wouldn't grow It must be a garden, that wouldn't grow Que deve existir um jardim, que não cresceria With roots of shame, too sensitive to blame With roots of shame, too sensitive to blame Com raízes de vergonha, sensíveis demais para culpar Herself as we watch her drown, Herself as we watch her drown, a si mesma enquanto vemos ela se afogar, I can't save the queen without a kingdom or a crown I can't save the queen without a kingdom or a crown Eu não posso salvar uma rainha sem um reino ou uma coroa Somewhere in this lonely game of sympathy Somewhere in this lonely game of sympathy Em algum lugar nesse solitário jogo de simpatia There is a selfish dream that makes me sick There is a selfish dream that makes me sick Tem um sonho egoísta que me enoja Standing on the high wire while you're on the ground Standing on the high wire while you're on the ground Em pé na corda bamba enquanto você está no chão To you what is dangerous is safe and sound... To you what is dangerous is safe and sound... Para você o que é perigoso é na verdade completamente seguro... You let me down You let me down Você me decepciona

Composição: Tony Sly





Mais tocadas

Ouvir No Use For A Name Ouvir