×
Original Corrigir

Un Poco Más de Ti

Um Pouco Mais de Você

El tiempo es un enigma El tiempo es un enigma O tempo é um enigma Un misterio para mí Un misterio para mí Um mistério para mim Puede ser cruel Puede ser cruel Pode ser cruel O puede hacerte tan feliz O puede hacerte tan feliz Ou pode te fazer feliz Tú me diste el aliento Tú me diste el aliento Você me deu o fôlego Un rato nada más Un rato nada más Um pouco, nada mais Pero fue suficiente Pero fue suficiente Mas foi suficiente Me enseñaste a respirar Me enseñaste a respirar Me ensinou a respirar Nunca te hablé ni expliqué lo que fue para mí Nunca te hablé ni expliqué lo que fue para mí Nunca te falei nem expliquei o que foi para mim El silencio es un error El silencio es un error O silêncio é um erro Se terminó, se escapó, por callar, me prohibí Se terminó, se escapó, por callar, me prohibí Se acabou, fugiu, por não falar, me proibi La historia de tu amor La historia de tu amor A história do seu amor Dame una noche más, enamorándome Dame una noche más, enamorándome Me dê uma noite a mais, me conquistando Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Tudo quero te dar e seu eu quero ser Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltará, tudo você terá de mim Que no daría yo por un poco más de ti Que no daría yo por un poco más de ti O que eu não daria por um pouco mais de você El tiempo es una cárcel El tiempo es una cárcel O tempo é uma prisão La llave se perdió La llave se perdió A chave se perdeu Tu luz brilló un segundo Tu luz brilló un segundo Sua voz brilhou um segundo Y al siguiente se apagó Y al siguiente se apagó E em seguida se apagou Tú eras una rosa Tú eras una rosa Você era uma rosa Creciendo bajo el sol Creciendo bajo el sol Crescendo sobre o sol En sombras te dejó En sombras te dejó Em sombras te deixou Y el invierno te secó Y el invierno te secó E o inverno te secou Nunca te hable ni explique lo que fue para mí Nunca te hable ni explique lo que fue para mí Nunca te falei nem expliquei o que foi para mim El silencio es un error El silencio es un error O silêncio é um erro Se terminó, se escapó, por callar me prohibí Se terminó, se escapó, por callar me prohibí Se acabou, fugiu, por não falar me proibi La historia de tu amor La historia de tu amor A história do seu amor Dame una noche más, enamorándome Dame una noche más, enamorándome Me dê uma noite a mais, me conquistando Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Tudo quero te dar, e seu eu quero ser Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltará, tudo você terá de mim Que no daría yo por un poco más de ti Que no daría yo por un poco más de ti O que eu não daria por um pouco mais de você Solo pido que me des una mañana más Solo pido que me des una mañana más Apenas peço que me dê uma manhã a mais Solo espero que tus ojos digan que quizás Solo espero que tus ojos digan que quizás Apenas espero que seus olhos digam o que talvez Ya no te irás Ya no te irás Você já não irá (partir) Dame una noche más, enamorándote Dame una noche más, enamorándote Me dê uma noite a mais, me conquistando Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Todo te quiero dar, y tuyo quiero ser Tudo quero te dar, e tudo quero ser Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltara, todo tendrás de mí Nada te faltará, tudo você terá de mim Que no daría yo, por un poco más de ti Que no daría yo, por un poco más de ti O que eu não daria por um pouco mais de você

Composição: Steve Diamond/Noel Schajris





Mais tocadas

Ouvir Noel Schajris Ouvir