×
Original Corrigir

O Holy Night

Ó noite santa

O holy night, the stars are brightly shining O holy night, the stars are brightly shining Ó noite sagrada, as estrelas estão brilhando intensamente It is the night of the dear Saviour's birth It is the night of the dear Saviour's birth É a noite do nascimento do querido Salvador Long lay the world in sin and error pining Long lay the world in sin and error pining Por muito tempo o mundo está em pecado e anseio por erros Till he appeared and the soul felt its worth Till he appeared and the soul felt its worth Até que ele apareceu e a alma sentiu o seu valor A thrill of hope the weary world rejoices A thrill of hope the weary world rejoices Uma emoção de esperança, o mundo cansado se alegra For yonder breaks a new and glorious morn For yonder breaks a new and glorious morn Pois ali rompe uma nova e gloriosa manhã Fall on your knees, oh hear the angel voices Fall on your knees, oh hear the angel voices Caia de joelhos, oh ouça as vozes dos anjos O night divine, o night when Christ was born O night divine, o night when Christ was born Ó noite divina, ó noite quando Cristo nasceu O night, o holy night, o night divine O night, o holy night, o night divine Ó noite, ó noite sagrada, ó noite divina Led by the light of Faith serenely beaming Led by the light of Faith serenely beaming Liderado pela luz da fé radiante serenamente With glowing hearts by his cradle we stand With glowing hearts by his cradle we stand Com corações brilhantes em seu berço, nós estamos So led by light of a star sweetly gleaming So led by light of a star sweetly gleaming Então, conduzido pela luz de uma estrela que brilha docemente Here come the wise men from Orient land Here come the wise men from Orient land Lá vêm os sábios da terra do Oriente The King of Kings lay thus in lowly manger The King of Kings lay thus in lowly manger O Rei dos Reis jazia assim em uma manjedoura humilde In all our trials born to be our friend In all our trials born to be our friend Em todas as nossas provações, nasceu para ser nosso amigo He knows our need, to our weakness no stranger He knows our need, to our weakness no stranger Ele conhece nossa necessidade, para nossa fraqueza, nenhum estranho Behold your King, before Him lowly bend Behold your King, before Him lowly bend Contemple o seu Rei, diante Dele humilde curva Behold your King, your King, before him bend Behold your King, your King, before him bend Eis o seu rei, seu rei, antes que ele se curve Truly He taught us to love one another Truly He taught us to love one another Verdadeiramente ele nos ensinou a amar uns aos outros His law is Love and His gospel is Peace His law is Love and His gospel is Peace Sua lei é amor e seu evangelho é paz Chains shall he break, for the slave is our brother Chains shall he break, for the slave is our brother As correntes ele deve quebrar, pois o escravo é nosso irmão And in his name all oppression shall cease And in his name all oppression shall cease E em seu nome toda opressão cessará Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we Doces hinos de alegria em coro de gratidão nos elevam Let all within us praise his Holy name Let all within us praise his Holy name Que todos dentro de nós louvem seu santo nome Christ is the Lord, then ever, ever praise we Christ is the Lord, then ever, ever praise we Cristo é o Senhor, então sempre, sempre, louvamos nós His pow'r and glory, evermore proclaim His pow'r and glory, evermore proclaim Seu poder e glória, proclamar cada vez mais His pow'r and glory, evermore proclaim His pow'r and glory, evermore proclaim Seu poder e glória, proclamar cada vez mais






Mais tocadas

Ouvir Norah Jones Ouvir