×
Original Corrigir

Somewhere Over The Rainbow

Algum Lugar Além Do Arco-íris

Somewhere over the rainbow Somewhere over the rainbow Algum lugar além do arco-íris Way up high, Way up high, Acima das montanhas And the dreams that you've dreamed of And the dreams that you've dreamed of Há uma terra que eu ouvi falar Once in a lullaby. Once in a lullaby. Uma vez em uma canção de ninar Somewhere over the rainbow Somewhere over the rainbow Algum lugar do arco íris Bluebirds fly, Bluebirds fly, Onde pássaros azuis voam And the dreams that you've dreamed of And the dreams that you've dreamed of Onde o céu é azul E os sonhos que você ousa sonhar Dreams really do come true. Dreams really do come true. Realmente tornam-se realidade. Someday i'll wish upon a star Someday i'll wish upon a star Um dia eu quis alcançar uma estrela And wake up where the clouds are far And wake up where the clouds are far E acordei onde as nuvens estão longe Behind me. Behind me. Atrás de mim Where troubles melts like lemon drops Where troubles melts like lemon drops Onde problemas se derretem como balas de limão High above the chimney tops High above the chimney tops No lugar acima do topo das chaminés That's where you'll find me. That's where you'll find me. É onde você me achará! Somewhere over the rainbow Somewhere over the rainbow Algum lugar além do arco-íris Bluebirds fly. Bluebirds fly. Pássaros azuis voam And the dreams that you dare to.. And the dreams that you dare to.. E os sonhos que você usa sonhar Oh why, oh why can't i? Oh why, oh why can't i? Oh, por quê? Por que eu não posso? Well, i see Well, i see Bom, eu vejo Trees of green and red roses too, Trees of green and red roses too, Árvores verdes e rosas vermelhas também, I'll watch them bloom for me and you I'll watch them bloom for me and you Eu vou prestar atenção neles florescendo, por mim e por você. And i think to myself, And i think to myself, E eu penso comigo mesmo What a wonderful world. What a wonderful world. Que mundo maravilhoso Well i see, Well i see, Bom, eu vejo Skies of blues and, clouds of white, Skies of blues and, clouds of white, Azuis do céus e brancos das nuvens, And the brightness of day, i like the dark And the brightness of day, i like the dark E a claridade do dia, eu amo a escuridão And i think to myself, And i think to myself, E eu penso comigo mesma What a wonderful world. What a wonderful world. Que mundo maravilhoso The colors of the rainbow so pretty in the sky The colors of the rainbow so pretty in the sky As cores do arco-iris tão lindas no céu Are also on the faces of people passing by Are also on the faces of people passing by Estão também nas faces das pessoas que passam perto I see friends shaking hands saying how do you do I see friends shaking hands saying how do you do Eu vejo amigos agitando as mãos dizendo como você faz They're really saying i... I love you. They're really saying i... I love you. Eles estão realmente dizendo eu... Eu amo você I hear babies cry, i watch them grow I hear babies cry, i watch them grow Eu ouço bebês chorar, eu os vejo crescer They'll learn much more than really know They'll learn much more than really know Eles vão aprender muito mais do que eles sabem And i think to myself And i think to myself E eu penso comigo mesma What a wonderful world. What a wonderful world. Que mundo maravilhoso Someday i'll wish upon a star Someday i'll wish upon a star Um dia eu quis alcançar uma estrela And wake up where the clouds are far And wake up where the clouds are far E acordei onde as nuvens estão longe Behind me. Behind me. Atrás de mim Where troubles melt like lemon drops Where troubles melt like lemon drops Onde problemas se derretem como balas de limão High above the chimney tops High above the chimney tops No lugar acima do topo das chaminés That's where you'll find me. That's where you'll find me. É onde você me achará! Somewhere over the rainbow Somewhere over the rainbow Em algum lugar do arco-iris Way up high, Way up high, Bem lá no alto, And the dreams that you dare to And the dreams that you dare to E os sonhos que você ousa sonhar Oh why, oh why can't i? Oh why, oh why can't i? Oh, por quê? Oh por que eu não posso?






Mais tocadas

Ouvir Norah Jones Ouvir