×
Original Corrigir

Her Heaven

Seu Céu

He saw through her eyes at the movement inside, He saw through her eyes at the movement inside, Ele viu através dos olhos dela o movimento interior The thoughts that were dawning and falling outside, The thoughts that were dawning and falling outside, Os pensamentos que estavam surgindo e caindo fora The life she was leading, the people she knew, The life she was leading, the people she knew, A vida que ela levava, as pessoas que ela conhecia The things that she loved, and the people she was married to. The things that she loved, and the people she was married to. As coisas que ela amava e as pessoas com quem era casada To be free, I see your hands, Take these things away from me. To be free, I see your hands, Take these things away from me. Para ser livre, vejo suas mãos, tire essas coisas de mim To be free, So I can see the sun. To be free, So I can see the sun. Para ser livre, para que eu possa ver o sol She knew how to dream and how to become, She knew how to dream and how to become, Ela sabia sonhar e como se tornar Everything she'd grown for, everything she was leaving for. Everything she'd grown for, everything she was leaving for. Tudo pelo que ela cresceu, tudo pelo que estava deixando And learned how to see, with ice in her eyes, And learned how to see, with ice in her eyes, E aprendeu a ver, com frio nos olhos Learned how to call, and smile with surprise. Learned how to call, and smile with surprise. Aprendeu a ligar e sorri com surpresa To be free, I see your hands, Take these things away from me. To be free, I see your hands, Take these things away from me. Para ser livre, eu vejo suas mãos, tire essas coisas de mim To be free, So I can see the sun. To be free, So I can see the sun. Para ser livre, para que eu possa ver o sol To be free, To leave my soul, Break me down and carry me, To be free, To leave my soul, Break me down and carry me, Para ser livre, para deixar minha alma, me quebre e me carregue To be free, to feel the warmth burning me. To be free, to feel the warmth burning me. Para ser livre, sentir o calor me queimando A line formed between her Heaven and her sins, A line formed between her Heaven and her sins, Uma linha formada entre o seu céu e seus pecados I'll never ever dream again as long as I'm with him, I'll never ever dream again as long as I'm with him, Nunca mais sonharei novamente, desde que esteja com ele But she knew she'd never leave alone, And never feel within, But she knew she'd never leave alone, And never feel within, Mas ela sabia que nunca iria embora sozinha, e nunca se sentiria por dentro That anything he could know could ever bring her back again. That anything he could know could ever bring her back again. Que qualquer coisa que ele pudesse saber poderia trazê-la de volta novamente To be free, I see your hands, Take these things away from me. To be free, I see your hands, Take these things away from me. Para ser livre, eu vejo suas mãos, tire essas coisas de mim To be free, So I can see the sun. To be free, So I can see the sun. Para ser livre, para que eu possa ver o sol To be free, To leave my soul, Break me down and carry me, To be free, To leave my soul, Break me down and carry me, Para ser livre, para deixar minha alma, me quebre e me carregue To be free, to feel the warmth burning me. To be free, to feel the warmth burning me. Para ser livre, sentir o calor me queimando






Mais tocadas

Ouvir Nosferatu Ouvir