×
Original Corrigir

Ripping Me Apart

Ripping Me Apart

Came to with your hands around my neck Came to with your hands around my neck Chegou com as mãos em volta do meu pescoço Angel in my ear and a gun to my back Angel in my ear and a gun to my back Anjo no meu ouvido e uma arma nas minhas costas You take the wind from me but I choke for the last time You take the wind from me but I choke for the last time Você tira o vento de mim, mas eu bloqueio pela última vez Keep your convictions. I'm done playing the victim Keep your convictions. I'm done playing the victim Mantenha suas convicções. Acabei de jogar a vítima You better move on motherfucker You better move on motherfucker É melhor você se mudar para o filho da puta But you pull me right back together But you pull me right back together Mas você me puxa de volta juntos Yeah you pull me right back Yeah you pull me right back Sim, você me puxa de volta You pull, you pull, you pull You pull, you pull, you pull Você puxa, puxa, puxa Oh God, you're ripping me apart Oh God, you're ripping me apart Oh Deus, você está me separando You're ripping me apart You're ripping me apart Você está me separando Oh you make me a God when we come together Oh you make me a God when we come together Oh, você me faz um Deus quando nos reunimos You make me the best but I never get better You make me the best but I never get better Você me faz o melhor, mas nunca consigo melhorar You are the lie, you are the dream You are the lie, you are the dream Você é a mentira, você é o sonho You are everything to me You are everything to me Você é tudo para mim You rip me, you rip me, you rip me, you rip me You rip me, you rip me, you rip me, you rip me Você me rasga, você me rasga, você me rasga, você me rasga I've got that four foot nine and fifteen hundred pound I've got that four foot nine and fifteen hundred pound Eu tenho esses quatro pés nove e mil e quinhentos libras Gorilla in the room Gorilla in the room Gorila no quarto But no one knows, nobody knows that he's got me by the throat But no one knows, nobody knows that he's got me by the throat Mas ninguém sabe, ninguém sabe que ele me pegou pela garganta He says: I'm not here to lie about the pain. I'm here to make you feel it He says: I'm not here to lie about the pain. I'm here to make you feel it Ele diz: eu não estou aqui para mentir sobre a dor. Estou aqui para fazer você sentir isso But you pull me right back together But you pull me right back together Mas você me puxa de volta juntos You pull me right back You pull me right back Você me puxa de volta You pull, you pull, you pull You pull, you pull, you pull Você puxa, puxa, puxa Oh God, you're ripping me apart Oh God, you're ripping me apart Oh Deus, você está me separando You're ripping me apart You're ripping me apart Você está me separando Oh you make me a God when we come together Oh you make me a God when we come together Oh, você me faz um Deus quando nos reunimos You make me the best but I never get better You make me the best but I never get better Você me faz o melhor, mas nunca consigo melhorar You are the lie, you are the dream You are the lie, you are the dream Você é a mentira, você é o sonho You are everything to me You are everything to me Você é tudo para mim You rip me, you rip me, you rip me, you rip me You rip me, you rip me, you rip me, you rip me Você me rasga, você me rasga, você me rasga, você me rasga You're coming through the back door You're coming through the back door Você está vindo pela porta dos fundos Pull the trigger screaming "gimme more!" Pull the trigger screaming "gimme more!" Puxe o gatilho gritando "dê mais!" Crack my head on the concrete Crack my head on the concrete Craque minha cabeça no concreto My conscience right in front of me My conscience right in front of me Minha consciência bem na minha frente Blood pumping like a heart attack Blood pumping like a heart attack Sangue que bombeia como um ataque cardíaco Don't tell me, don't tell me how to act Don't tell me, don't tell me how to act Não me diga, não me diga como agir You make me a God when we come together You make me a God when we come together Você me faz um deus quando nos reunimos You make me the best but I never get better You make me the best but I never get better Você me faz o melhor, mas nunca consigo melhorar You are the lie, you are the dream You are the lie, you are the dream Você é a mentira, você é o sonho You are everything to me You are everything to me Você é tudo para mim Oh you make me a God when we come together Oh you make me a God when we come together Oh, você me faz um Deus quando nos reunimos You rip out my heart and you push in the dagger You rip out my heart and you push in the dagger Você arranca meu coração e você empurra a adaga You are the lie, you are the dream You are the lie, you are the dream Você é a mentira, você é o sonho You are every-fucking-thing to me You are every-fucking-thing to me Você é uma coisa pra mim You took it all from me You took it all from me Você tirou tudo de mim (You took it all from me) (You took it all from me) (Você tirou tudo de mim) Oh how you rip me, you rip me, you rip me, you rip me Oh how you rip me, you rip me, you rip me, you rip me Oh, como você me rasga, você me rasga, você me rasga, você me rasga You're coming through the back door You're coming through the back door Você está vindo pela porta dos fundos Pull the trigger screaming: Gimme more! Pull the trigger screaming: Gimme more! Puxe o gatilho gritando: Dê mais! Don't tell me, don't tell me how to act Don't tell me, don't tell me how to act Não me diga, não me diga como agir Oh God, I just need another cigarette Oh God, I just need another cigarette Oh Deus, eu só preciso de outro cigarro






Mais tocadas

Ouvir Nothing More Ouvir