×
Original Corrigir

VALHALLA (Too Young To See)

VALHALLA (Muito Jovem Para Perceber)

When I was younger When I was younger Quando eu era mais jovem I found and planted a seed I found and planted a seed Encontrei e plantei uma semente The very next day expecting a tree over me The very next day expecting a tree over me No dia seguinte já esperava uma árvore sobre mim When I went back home When I went back home Quando voltei pra casa And twenty years had passed and I couldn't believe And twenty years had passed and I couldn't believe E vinte anos se passaram e não pude acreditar What I had done was standing over me What I had done was standing over me O que eu havia feito estava sobre mim Some people's mind just aren't worth changing Some people's mind just aren't worth changing A mente de algumas pessoas não vale a pena mudar Some people's games just aren't worth playing Some people's games just aren't worth playing O jogo de algumas pessoas não vale a pena jogar My peace of mind ain't always worth saving My peace of mind ain't always worth saving Minha paz de espírito nem sempre vale a pena salvar I was just too young to see, I I was just too young to see, I Eu era muito jovem pra perceber, eu I was just too young to see I was just too young to see Eu era muito jovem pra perceber The truth will set you free The truth will set you free A verdade irá te libertar Turn, turn, turn Turn, turn, turn Anime-se, anime-se, anime-se The truth will set you free The truth will set you free A verdade irá te libertar Some people's mind just aren't worth changing Some people's mind just aren't worth changing A mente de algumas pessoas não vale a pena mudar Some p?ople's games just aren't worth playing Some p?ople's games just aren't worth playing O jogo de algumas pessoas não vale a pena jogar My p?ace of mind ain't always worth saving My p?ace of mind ain't always worth saving Minha paz de espírito nem sempre vale a pena salvar I was just too young to see, I I was just too young to see, I Eu era muito jovem pra perceber, eu I was just too young to see I was just too young to see Eu era muito jovem pra perceber I fell from a nest and into a dream (into a dream) I fell from a nest and into a dream (into a dream) Caí de um ninho e em um sonho (em um sonho) Like fruit from the tree Like fruit from the tree Como a fruta de uma árvore It changed what I believed (changed what I believed) It changed what I believed (changed what I believed) Eu mudei o que acreditava (mudei o que acreditava) Oh, changing me Oh, changing me Oh, me mudando Shaping, shifting Shaping, shifting Modelando, trocando Forming my wings Forming my wings Formando minhas asas Carving, climbing Carving, climbing Esculpindo, escalando Up to higher things Up to higher things Até coisas altas Say what you mean, do what you feel Say what you mean, do what you feel Diga o que quer dizer, faça o que sente Don't believe everything you hear Don't believe everything you hear Não acredite em tudo o que ouve We're all mad down here We're all mad down here Somos todos loucos por aqui Turn, turn, turn Turn, turn, turn Anime-se, anime-se, anime-se The truth will set you free The truth will set you free A verdade irá te libertar Some people's mind just aren't worth changing Some people's mind just aren't worth changing A mente de algumas pessoas não vale a pena mudar Some people's games just aren't worth playing Some people's games just aren't worth playing O jogo de algumas pessoas não vale a pena jogar My peace of mind ain't always worth saving My peace of mind ain't always worth saving Minha paz de espírito nem sempre vale a pena salvar I was just too young to see, I I was just too young to see, I Eu era muito jovem pra perceber, eu I was just too young to see I was just too young to see Eu era muito jovem pra perceber Turn Turn Anima The masses The masses A minoria Turn Turn Anima The masses The masses A minoria Turn Turn Anima The masses The masses A minoria Turn Turn Anima The masses The masses A minoria A time to love and a time to hate A time to love and a time to hate Um tempo pra amar e um tempo pra odiar A time for war and a time for peaceful change A time for war and a time for peaceful change Um tempo para guerra e um tempo para mudança pacífica A time to plant a seed and a time to rip it out A time to plant a seed and a time to rip it out Um tempo pra plantar uma semente e tempo para arrancar A season for truth and a reason for doubt A season for truth and a reason for doubt Uma temporada para verdade e uma razão para duvidar When to fight and when to run When to fight and when to run Quando lutar e quando correr Know when to speak and when to bite your tongue Know when to speak and when to bite your tongue Saiba quando falar e quando morder sua língua There's a time to heal and a time for blood There's a time to heal and a time for blood Tem o tempo de curar e tempo pra matar There's a time for violence There's a time for violence Tem o tempo para violência Violence Violence Violência Let yourself go Let yourself go Deixe-se ir In the faith that In the faith that Na fé que You'll arrive back all in one piece You'll arrive back all in one piece Você voltará inteiro It's alright It's alright Está tudo bem There's nothing else that you need to do There's nothing else that you need to do Não há mais nada que você precise fazer Now look, do you know what you're doing? Now look, do you know what you're doing? Agora veja, você sabe o que está fazendo? You're trying to hold yourself together You're trying to hold yourself together Você está tentando se segurar As if your skin weren't strong enough to contain you As if your skin weren't strong enough to contain you Como se sua pele não fosse o suficiente para contê-lo






Mais tocadas

Ouvir Nothing More Ouvir