I have copied you I have copied you Eu copiei você And made up myself And made up myself E fiz disso eu mesmo So crash and splash So crash and splash Então colida e respingue I fight with my obsession I fight with my obsession Eu luto com minha obsessão I feel the tension I feel the tension Eu sinto a tensão A need for caution A need for caution Uma necessidade por cautela I would like to show I would like to show Eu gostaria de mostrar Cut open my skull Cut open my skull Abrir meu crânio Look into my head Look into my head Para que olhe dentro de minha cabeça I don't know why I'm so hurt I don't know why I'm so hurt Eu não sei porque estou tão ferido I could be so brash I could be so brash Eu poderia ser tão prepotente I'm going to crash I'm going to crash Eu vou falhar 'Cause I feel 'Cause I feel Porque sinto I can always show my everything to you I can always show my everything to you Que posso sempre mostrar tudo de mim para você If this moment was for me If this moment was for me Se esse momento fosse meu I try to hear, lend my ear I try to hear, lend my ear Eu tento ouvir, emprestar meu ouvido Voices inside Voices inside Mas as vozes interiores One link to join it all One link to join it all Desejam se juntar a tudo isso Again Again Novamente All the things I knew All the things I knew Todas as coisas que conhecia The world I trusted The world I trusted O mundo que eu confiava Would be the same Would be the same Seriam os mesmos If I remained inside my If I remained inside my Se eu permanecesse dentro do meu Protective castle Protective castle Castelo de proteção And kept my eyes closed And kept my eyes closed E mantivesse os olhos fechados Words are just a toy Words are just a toy Palavras são apenas brinquedos That people play with That people play with Com os quais as pessoas brincam It's superficial It's superficial São superficiais I know the proof is out there I know the proof is out there Eu sei que a prova está lá fora The hidden answer The hidden answer A resposta oculta That someone left there That someone left there Que alguém deixou 'Cause I feel 'Cause I feel Porque sinto I can always show my everything to you I can always show my everything to you Que posso sempre mostrar tudo de mim para você If this moment was for me If this moment was for me Se esse momento fosse meu I try to hear, lend my ear I try to hear, lend my ear Eu tento ouvir, emprestar meu ouvido Voices inside Voices inside Mas as vozes interiores One link to join it all One link to join it all Desejam se juntar a tudo isso If I can If I can Se eu pudesse Go travel back in time Go travel back in time Viajar de volta no tempo Start it all over again Start it all over again Começar tudo isso de novo Follow a calculated path to live Follow a calculated path to live Seguir uma trajetória calculada para viver But one day I will come across the same But one day I will come across the same Um dia eu me depararia com o mesmo Feeling again and know that it will carry over Feeling again and know that it will carry over Sentimento e sei que isso vai continuar 'Cause I feel 'Cause I feel Porque sinto I can always show my everything to you I can always show my everything to you Que posso sempre mostrar tudo de mim para você If this moment was for me If this moment was for me Se esse momento fosse meu I try to hear, lend my ear I try to hear, lend my ear Eu tento ouvir, emprestar meu ouvido Voices inside Voices inside Mas as vozes interiores One link to join it all One link to join it all Desejam se juntar a tudo isso So it goes So it goes E assim acontece Again Again Novamente