×
Original Corrigir

Ana E O Mar

Ana E O Mar

Veio de manhã molhar os pés na primeira onda Veio de manhã molhar os pés na primeira onda Llegó la mañana mojarse los pies en la primera ola Abriu os braços devagar e se entregou ao vento Abriu os braços devagar e se entregou ao vento Poco a poco abrió los brazos y se rindió al viento O sol veio avisar que de noite ele seria a lua, O sol veio avisar que de noite ele seria a lua, El sol salió a advertir que la noche iba a ser la luna, Pra poder iluminar Ana, o céu e o mar Pra poder iluminar Ana, o céu e o mar Capaz de iluminar el cielo y el mar Ana Sol e vento, dia de casamento Sol e vento, dia de casamento Sol y viento, el día de la boda Vento e sol, luz apagada no farol Vento e sol, luz apagada no farol El viento y la luz del sol fuera del faro Sol e chuva, casamento de viúva Sol e chuva, casamento de viúva Sol y la lluvia, el matrimonio de la viuda Chuva e sol, casamento de espanhol Chuva e sol, casamento de espanhol La lluvia y el sol, una boda española Ana aproveitava os carinhos do mundo Ana aproveitava os carinhos do mundo Ana disfrutó del cariño del mundo Os quatro elementos de tudo Os quatro elementos de tudo Los cuatro elementos de todo Deitada diante do mar Deitada diante do mar Situada en el mar Que apaixonado entregava as conchas mais belas Que apaixonado entregava as conchas mais belas El amor que entregan las conchas más bellas Tesouros de barcos e velas Tesouros de barcos e velas Los tesoros de los barcos y las velas Que o tempo não deixou voltar Que o tempo não deixou voltar ¿A qué hora no dejó de nuevo Onde já se viu o mar apaixonado por uma menina? Onde já se viu o mar apaixonado por uma menina? ¿Alguna vez has visto el mar en el amor con una chica? Quem já conseguiu dominar o amor? Quem já conseguiu dominar o amor? ¿Quién ha logrado dominar el amor? Por que é que o mar não se apaixona por uma lagoa? Por que é que o mar não se apaixona por uma lagoa? ¿Por qué el mar no está enamorada de un estanque? Porque a gente nunca sabe de quem vai gostar Porque a gente nunca sabe de quem vai gostar Porque nunca se sabe quién va a gustar Ana e o mar... mar e Ana Ana e o mar... mar e Ana Ana y el mar ... mar y Ana Histórias que nos contam na cama Histórias que nos contam na cama Las historias contadas en la cama Antes da gente dormir Antes da gente dormir Antes de dormir Ana e o mar... mar e Ana Ana e o mar... mar e Ana Ana y el mar ... mar y Ana Todo sopro que apaga uma chama Todo sopro que apaga uma chama Cada respiración que borra una llama Reacende o que for pra ficar Reacende o que for pra ficar Reaviva lo que sea para quedarse Quando Ana entra n'água Quando Ana entra n'água Cuando Anna entra en el agua O sorriso do mar drugada se estende pro resto do mundo O sorriso do mar drugada se estende pro resto do mundo La sonrisa de la drugada mar se extiende por el resto del mundo Abençoando ondas cada vez mais altas Abençoando ondas cada vez mais altas Bendición de las olas cada vez más alto Barcos com suas rotas e as conchas que vem avisar Barcos com suas rotas e as conchas que vem avisar Los barcos con sus rutas y las conchas de los que vienen a advertir a Desse novo amor... Ana e o mar Desse novo amor... Ana e o mar De este nuevo amor ... Ana y el mar

Composição: Fernando Anitelli





Mais tocadas

Ouvir O Teatro Mágico Ouvir