Here we go from the top let's restart Here we go from the top let's restart Aqui Vamos nos ao topo, vamos recomeçar But the only thing she starts is her car But the only thing she starts is her car Mas a unica coisa que ela inicia é o seu carro To drive away from the thing that she hates To drive away from the thing that she hates Para dirigir para longe da coisa que ela odeia And I'm the only thing she leaves behind And I'm the only thing she leaves behind E eu sou a unica coisa que ela deixa para trás And here we go from the top, don't give in And here we go from the top, don't give in E Aqui Vamos nos ao topo, não desista You're giving up but you're still kissing him You're giving up but you're still kissing him Você esta desistindo mas ainda esta beijando ele You're sliding to the famous spot in your room You're sliding to the famous spot in your room Você esta indo para o famoso canto em seu quarto Getting closer, closer to the closer Getting closer, closer to the closer Chegando perto, perto do perto Beauty queen, knows how to make this hurt Beauty queen, knows how to make this hurt Bela rainha, sabe camo fazer isso machucar Beauty queen, knows how to make this... Beauty queen, knows how to make this... Bela rainha, sabe como fazer isso... Chained down, you lay down Chained down, you lay down Acorrentada, você se deita To give yourself away To give yourself away Para se dar Before you give in Before you give in Antes de desistir Don't give yourself away Don't give yourself away Não se de Here we go from the top she slides down Here we go from the top she slides down Aqui Vamos nos ao topo, ela se move To the bottom of the bed like she drowned To the bottom of the bed like she drowned Para o fundo da sua cama como fosse se afogar Under the sheets for another "I love you" Under the sheets for another "I love you" Embaixo dos lençois para outro "Eu te amo" And here she goes from the top, here he goes here he goes And here she goes from the top, here he goes here he goes E aqui ela vai ao topo, aqui vai ele, aqui vai ele Chained down, you lay down Chained down, you lay down Acorrentada, você se deita To give yourself away To give yourself away Para se dar Before you give in Before you give in Antes de desistir Just give yourself away Just give yourself away Apenas se de She's the type of girl She's the type of girl Ela é o tipo de garota When you leave the room When you leave the room Quando você deixa o quarto Handle turn, lock the door Handle turn, lock the door Gira a maçaneta, tranca a porta She's smooth at the hips She's smooth at the hips Ela é controlada até os quadris And I never though And I never though E eu nunca pensei que She would feel like this She would feel like this Ela fosse se sentir assim Beauty queen knows how to make this hurt... Beauty queen knows how to make this hurt... Bela rainha, sabe camo fazer isso machucar...