×
Original Corrigir

Bones Exposed

Ossos Expostos

It's like loving a lion that cannot be tamed It's like loving a lion that cannot be tamed É como amar um leão que não pode ser domado I snap at the thought or the sound of your name I snap at the thought or the sound of your name Eu estalo com o pensamento ou o som de seu nome Pulling teeth from my stomach Pulling teeth from my stomach Puxando os dentes do meu estômago You've been eaten alive You've been eaten alive Você foi comido vivo My blood fills your lungs My blood fills your lungs Meu sangue enche seus pulmões My soul, your inside My soul, your inside Minha alma, o seu interior My feet they stand on ashes My feet they stand on ashes Meus pés que ficam sobre cinzas From the fires that you've made From the fires that you've made Dos incêndios que você fez Burning bridges Burning bridges Queimando pontes Just to save your face Just to save your face Só para salvar sua cara If I say I wouldn't be hostile If I say I wouldn't be hostile Se eu disser que não seria hostil Could you say you would do the same? Could you say you would do the same? Você poderia dizer que você faria o mesmo? If we're all made just a little bit broken If we're all made just a little bit broken Se somos todos feitos um pouco quebrados Tell me, who is to blame? Tell me, who is to blame? Me diga, de quem é a culpa? I'm sensing a feeling picking wounds of regret I'm sensing a feeling picking wounds of regret Estou sentindo uma sensação escolhendo feridas de arrependimento That left alone, there's no scarring, I'll dig and I'll dig That left alone, there's no scarring, I'll dig and I'll dig Isso deixou sozinho, não há cicatrizes, eu vou cavar e eu vou cavar Scratching and itching ill keep biting my lip Scratching and itching ill keep biting my lip Arranhando e coçando eu vou continuar mordendo meu lábio From this pain that I'm feeling From this pain that I'm feeling Desde essa dor que eu estou sentindo Picking wounds of regret Picking wounds of regret Escolhendo feridas de arrependimento A cut cannot heal A cut cannot heal Um corte não pode se curar Unless you leave it alone Unless you leave it alone A menos que você deixe-o em paz I'll open mine daily I'll open mine daily Vou abrir o meu diário Leaving bones exposed Leaving bones exposed Deixando os ossos expostos If I say I wouldn't be hostile If I say I wouldn't be hostile Se eu disser que não seria hostil Could you say you would do the same? Could you say you would do the same? Você poderia dizer que você faria o mesmo? If we're all made just a little bit broken If we're all made just a little bit broken Se estamos todos feitos um pouco quebrados Tell me, who is to blame? Tell me, who is to blame? Me diga, de quem é a culpa? Standing on ashes from the fires you've made Standing on ashes from the fires you've made De pé sobre as cinzas dos incêndios que você fez Burning your bridges just to save your face Burning your bridges just to save your face Queimando as pontes apenas para salvar sua cara Wounds of regret Wounds of regret Feridas de arrependimento If I say I wouldn't be hostile If I say I wouldn't be hostile Se eu disser que não seria hostil Could you say you would do the same? Could you say you would do the same? Você poderia dizer que você faria o mesmo? If we're all made just a little bit broken If we're all made just a little bit broken Se estamos todos feitos um pouco quebrados Tell me, who is to blame? Tell me, who is to blame? Me diga, de quem é a culpa? We're broken, imperfect We're broken, imperfect Estamos quebrados, imperfeitos We were all made the same We were all made the same Fomos todos feitos iguais We're broken, imperfect We're broken, imperfect Estamos quebrados, imperfeitos We are all to blame We are all to blame Somos todos culpados

Composição: Men / Of Mice





Mais tocadas

Ouvir Of Mice & Men Ouvir