×
Original Corrigir

It's Tough To Have a Crush

It's Tough To Tave a Crush

One, two, three, four. . . One, two, three, four. . . Um, dois, três, quatro. . . Well it's tough to have a crush Well it's tough to have a crush Bem, é difícil ter um caso When the boy doesn't feel the same way you do When the boy doesn't feel the same way you do Quando o cara não sente a mesma coisa que você Well it's tough to have a crush Well it's tough to have a crush Bem, é difícil ter um caso When your best friend breaks the news When your best friend breaks the news Quando sua melhor amiga conta as novidades Perhaps you'll find me feeling better in a day or two Perhaps you'll find me feeling better in a day or two Talvez você me encontre sentindo melhor em um ou dois dias But it's tough to have a crush on you But it's tough to have a crush on you Mas é difícil ter um caso com você Well it's tough to have a crush Well it's tough to have a crush Bem, é difícil ter um caso Whoever knew such hullabaloo Whoever knew such hullabaloo Qualquer pessoa conheceu algo tipo Hullabaloo** Well it's tough to have a crush Well it's tough to have a crush Bem, é difícil ter um caso When it only leaves you blue When it only leaves you blue Quando isso só te deixa triste Perhaps they'll find you in the river in a month or two Perhaps they'll find you in the river in a month or two Talvez eles te encontrem no rio em um ou dois mêses Well it's tough (so tough)to crush on you Well it's tough (so tough)to crush on you Bem, é difícil (tão difícil) ter um caso com você Well it's tough (so tough)to crush on you Well it's tough (so tough)to crush on you Bem, é difícil (tão difícil) ter um caso com você *Crush é uma expressão - também usada no Brasil - que pode significar ter um caso rápido, ficar com alguém. **Hullabaloo Soundtrack (também conhecido por Hullabaloo) é uma compilação de músicas da banda inglesa de rock alternativo Muse.






Mais tocadas

Ouvir OK Go Ouvir