×
Original Corrigir

No Such Thing As A Broken Heart

Não é uma coisa como um coração partido

I wonder if Jack and Diane ever made it I wonder if Jack and Diane ever made it Eu me pergunto se Jack e Diane já fizeram isso After the drums and the guitars all faded After the drums and the guitars all faded Depois que os tambores e as guitarras desapareceram Was the best they could do good enough? Was the best they could do good enough? Era o melhor que podiam fazer o suficiente? Or did the Heartland just swallow em up? Or did the Heartland just swallow em up? Ou o Heartland apenas os engoliu? How did my mom and my dad ever do it? How did my mom and my dad ever do it? Como minha mãe e meu pai já fizeram isso? If there was struggles then we never knew it If there was struggles then we never knew it Se houve lutas, nunca a conhecemos I guess they had each other, that was enough I guess they had each other, that was enough Eu acho que eles se apresentaram, isso foi o suficiente You know you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try You know you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try Você sabe que não pode evitar que o chão se agite, não importa o quanto você tente You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat your life like You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat your life like Você não pode evitar que os pores do sol se desvanecem, você deve tratar sua vida como You're jumping off a rope swing baby You're jumping off a rope swing baby Você está pulando de um beijo de corda 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark Porque o todo é realmente apenas um tiro no escuro You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado What am I gonna tell my kids when they see What am I gonna tell my kids when they see O que eu vou contar aos meus filhos quando eles vejam All of this bullshit that goes down on TV All of this bullshit that goes down on TV Toda essa besteira que vai na TV When the whole world is down on its luck When the whole world is down on its luck Quando o mundo inteiro está com a sorte I gotta make sure they keep their chin up I gotta make sure they keep their chin up Tenho que me certificar de que eles mantenham o queixo erguido Cry when it hurts, laugh when it's funny Cry when it hurts, laugh when it's funny Grite quando dói, rir quando é engraçado Chase after the dream, don't chase after the money Chase after the dream, don't chase after the money Perseguir após o sonho, não perseguir o dinheiro And know we got each other, that's what's up And know we got each other, that's what's up E sabemos que nos conseguimos, isso é o que está acontecendo 'Cause you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try 'Cause you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try Porque você não consegue manter o chão tremendo, não importa o quanto você tente You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat you life like You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat you life like Você não pode evitar que os pores do sol se desvanecem, você deve te tratar a vida como You're jumping off a rope swing baby You're jumping off a rope swing baby Você está pulando de um beijo de corda 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark Porque o todo é realmente apenas um tiro no escuro You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado 'Cause you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try 'Cause you can't keep the ground from shaking, no matter how hard you try Porque você não consegue manter o chão tremendo, não importa o quanto você tente You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat you life like You can't keep the sunsets from fading, you gotta treat you life like Você não pode evitar que os pores do sol se desvanecem, você deve te tratar a vida como You're jumping off a rope swing baby You're jumping off a rope swing baby Você está pulando de um beijo de corda 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark 'Cause the whole thing's really just a shot in the dark Porque o todo é realmente apenas um tiro no escuro You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado You gotta love love love love like there's no such thing You gotta love love love love like there's no such thing Você tem que amar amor amor amor como não existe tal coisa You gotta love love love love as a broken heart You gotta love love love love as a broken heart Você deve amar o amor amor amor como um coração partido You gotta love like there's no such thing as a broken heart You gotta love like there's no such thing as a broken heart Você tem que amar como não existe um coração quebrado






Mais tocadas

Ouvir Old Dominion Ouvir