It's a little hard to stomach all your amateur moves It's a little hard to stomach all your amateur moves É um pouco difícil engolir todas as suas jogadas amadoras You know he's with me, like, obviously You know he's with me, like, obviously Tipo, obviamente, você sabe que ele está comigo But you lingering in the air just like a bad perfume But you lingering in the air just like a bad perfume Mas você está sempre rondando, tipo um perfume ruim It's getting to me, embarrassingly It's getting to me, embarrassingly Isso está me afetando, o que é meio constrangedor And here's the part where the girl gets pissed And here's the part where the girl gets pissed E essa é a parte em que a garota fica puta And the girl is me, did you get that hint? And the girl is me, did you get that hint? E a garota sou eu, entendeu a indireta? You're in my way now You're in my way now Você está me atrapalhando agora Don't go, go where you don't belong Don't go, go where you don't belong Não vá, vá para onde não é seu lugar Think I can't make out (oh) Think I can't make out (oh) Eu acho que não consigo ignorar (oh) Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, como você força a barra Kind of insane how Kind of insane how É meio insano como You keep calling, but you never get the message You keep calling, but you never get the message Você continua ligando, mas nunca entende a mensagem It goes my way now (oh) It goes my way now (oh) As coisas vão ser do meu jeito agora (oh) Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Man, I wonder what you think it's gonna go down Man, I wonder what you think it's gonna go down Cara, eu me pergunto o que você acha que vai acontecer You send him 'nother poem and think that he'll let me go You send him 'nother poem and think that he'll let me go Você envia outro poema para ele e acha que ele vai me largar Or maybe you're just tryna get me riled up now Or maybe you're just tryna get me riled up now Ou talvez agora você só esteja tentando me irritar You're posting another pic in clothes I know are his You're posting another pic in clothes I know are his Você está postando outra foto com roupas que eu sei que são dele Well, here's a map of the lines I drew Well, here's a map of the lines I drew Bem, aqui está um mapa dos limites que eu estabeleci And some girl steps over, and the girl is you And some girl steps over, and the girl is you E tem uma garota cruzando esses limites, e essa garota é você You're in my way now You're in my way now Você está me atrapalhando agora Don't go, go where you don't belong Don't go, go where you don't belong Não vá, vá para onde não é seu lugar Think I can't make out (oh) Think I can't make out (oh) Eu acho que não consigo ignorar (oh) Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, como você força a barra Kind of insane how Kind of insane how É meio insano como You keep calling, but you never get the message You keep calling, but you never get the message Você continua ligando, mas nunca entende a mensagem It goes my way now (oh) It goes my way now (oh) As coisas vão ser do meu jeito agora (oh) Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah So where'd you get that confidence from? So where'd you get that confidence from? Então, de onde você tirou toda essa confiança? Last time that I checked, I won Last time that I checked, I won Da última vez que eu chequei, eu tinha vencido Let me be direct: Just stop Let me be direct: Just stop Deixa eu ser direta: Só pare You're being fucking weird You're being fucking weird Você está sendo estranha pra caralho Maybe I'm a petty bitch, but you made me resort to this Maybe I'm a petty bitch, but you made me resort to this Talvez eu esteja sendo uma vaca rancorosa, mas você me obrigou a fazer isso That's it, I win That's it, I win Pronto, eu ganhei That's it, I win That's it, I win Pronto, eu ganhei You're in my way now You're in my way now Você está me atrapalhando agora Don't go, go where you don't belong Don't go, go where you don't belong Não vá, vá para onde não é seu lugar Think I can't make out (oh) Think I can't make out (oh) Eu acho que não consigo ignorar (oh) Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, how hard you hang on Ah-ah, ah-ah, como você força a barra Kind of insane how Kind of insane how É meio insano como You keep calling, but you never get the message You keep calling, but you never get the message Você continua ligando, mas nunca entende a mensagem It goes my way now (oh) It goes my way now (oh) As coisas vão ser do meu jeito agora (oh) Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah