This is not a fairy tale This is not a fairy tale Isto não é um conto de fadas Lord knows that we've been through shit Lord knows that we've been through shit Deus sabe que passamos por merda Took a little growin' up (growin' up) Took a little growin' up (growin' up) Demorou um pouco para crescer (crescer) For me to think about it like this (like, like) For me to think about it like this (like, like) Para eu pensar assim (tipo, gosto) I know that I'm wrong sometimes I know that I'm wrong sometimes Eu sei que às vezes estou errado I know that I made mistakes I know that I made mistakes Eu sei que cometi erros Went and wrote a bunch of songs about you Went and wrote a bunch of songs about you Fui e escreveu um monte de músicas sobre você But maybe it was me who changed But maybe it was me who changed Mas talvez tenha sido eu quem mudou I let myself down, I ain't proud of that I let myself down, I ain't proud of that Eu me decepciono, não tenho orgulho disso Lost my way for a while now Lost my way for a while now Perdi meu caminho por um tempo agora Now I'm comin' back Now I'm comin' back Agora estou voltando And you know what I know And you know what I know E você sabe o que eu sei We better this way We better this way Melhoramos assim Through all the hard times Through all the hard times Através de todos os tempos difíceis Know we'll be okay Know we'll be okay Saiba que ficaremos bem Endless emotion in all that I do Endless emotion in all that I do Emoção sem fim em tudo o que faço Light in the dark times Light in the dark times Luz na escuridão You helping me through You helping me through Você está me ajudando através With every day that I spend with you With every day that I spend with you Com cada dia que passo com você Can honestly say that I'm better with you Can honestly say that I'm better with you Posso dizer honestamente que sou melhor com você I'm better with you, you (I think I'm better with) I'm better with you, you (I think I'm better with) Estou melhor com você, você (acho que estou melhor com) I'm better with you, you (I think I'm better with) I'm better with you, you (I think I'm better with) Estou melhor com você, você (acho que estou melhor com) With all that I do, do (I think I'm better with) With all that I do, do (I think I'm better with) Com tudo o que faço, faço (acho que estou melhor com) I'm better with you, you I'm better with you, you Eu to melhor com voce This is not a fairy tale This is not a fairy tale Isto não é um conto de fadas Lord knows that we've been through shit Lord knows that we've been through shit Deus sabe que passamos por merda Have a lot of regrets Have a lot of regrets Muito arrependimentos But there's still a lot of things I miss But there's still a lot of things I miss Mas ainda há muitas coisas que sinto falta I've done you wrong in the past I've done you wrong in the past Eu te fiz mal no passado Blamed it all on you Blamed it all on you Culpei tudo por você Went and wrote about it in your rap songs, well Went and wrote about it in your rap songs, well Foi e escreveu sobre isso em suas canções de rap, bem You had every right to You had every right to Você tinha todo o direito de I guess love is learnin' every day I guess love is learnin' every day Eu acho que o amor é aprender todos os dias We're both far from perfect, but I'm here to stay We're both far from perfect, but I'm here to stay Ambos estamos longe de ser perfeitos, mas estou aqui para ficar 'Cause you know what I know 'Cause you know what I know Porque você sabe o que eu sei We better this way We better this way Melhoramos assim Through all the hard times Through all the hard times Através de todos os tempos difíceis Know we'll be okay Know we'll be okay Saiba que ficaremos bem Endless emotion in all that I do Endless emotion in all that I do Emoção sem fim em tudo o que faço Light in the dark times, you helping me through Light in the dark times, you helping me through Luz nos tempos de escuridão, você me ajudando With every day that I spend with you With every day that I spend with you Com cada dia que passo com você Can honestly say that I'm better with you Can honestly say that I'm better with you Posso dizer honestamente que sou melhor com você I'm better with you, you I'm better with you, you Eu to melhor com voce I'm better with you, you I'm better with you, you Eu to melhor com voce With all that I do, do With all that I do, do Com tudo que eu faço, faço I'm better with you, you I'm better with you, you Eu to melhor com voce I'm better with you (growing up), you (I think I'm better with) I'm better with you (growing up), you (I think I'm better with) Estou melhor com você (crescendo), você (eu acho que estou melhor com) (Like, like) I'm better with you (growing up), you (I think I'm better with) (Like, like) I'm better with you (growing up), you (I think I'm better with) (Tipo, tipo) Eu estou melhor com você (crescendo), você (eu acho que estou melhor com) (Like, like) With all that I do, do (I think I'm better with) (Like, like) With all that I do, do (I think I'm better with) (Tipo, gosto) Com tudo o que eu faço, faço (acho que sou melhor com) I'm better with you, you I'm better with you, you Eu to melhor com voce Endless emotion in all that I do Endless emotion in all that I do Emoção sem fim em tudo o que faço Light in the dark times, you helping me through Light in the dark times, you helping me through Luz nos tempos de escuridão, você me ajudando With every day that I spend with you With every day that I spend with you Com cada dia que passo com você Can honestly say that I'm better with you Can honestly say that I'm better with you Posso dizer honestamente que sou melhor com você