Why do feelings hit so hard at night? Why do feelings hit so hard at night? Por que os sentimentos atingem tanto a noite? When the Sun goes down When the Sun goes down Quando o sol se põe Thinkin' 'bout you's my kryptonite Thinkin' 'bout you's my kryptonite Pensando em você é minha criptonita A little lost right now A little lost right now Um pouco perdido agora And maybe I, maybe I didn't try And maybe I, maybe I didn't try E talvez eu, talvez não tenha tentado Try to work it out Try to work it out Tente resolver isso Feelings always hit so hard at night Feelings always hit so hard at night Sentimentos sempre batem tão forte à noite I think it's time I let these feelings free I think it's time I let these feelings free Eu acho que é hora de deixar esses sentimentos livres 'Cause all this love is slowly killing me 'Cause all this love is slowly killing me Porque todo esse amor está lentamente me matando I wish somedays I was someone else I wish somedays I was someone else Eu gostaria que algum dia eu fosse outra pessoa Not missing out and always missing sleep Not missing out and always missing sleep Não perder e sempre perder o sono I start to wonder if I'll die alone I start to wonder if I'll die alone Eu começo a me perguntar se eu vou morrer sozinho Guess that's just the way my life has gone Guess that's just the way my life has gone Acho que foi assim que minha vida foi Like, how could anybody love myself? Like, how could anybody love myself? Como, como alguém poderia me amar? When that's something that I still don't When that's something that I still don't Quando isso é algo que eu ainda não Don't push me, I can't hold it Don't push me, I can't hold it Não me empurre, eu não posso segurar I can't hold it I can't hold it Não aguento I'm falling towards the ground I'm falling towards the ground Estou caindo em direção ao chão You shot me like a bullet, like a bullet You shot me like a bullet, like a bullet Você me atirou como uma bala, como uma bala An old familiar sound, I've been so used to running away An old familiar sound, I've been so used to running away Um som antigo e familiar, estou acostumado a fugir Hate my truth; if I could, I'd change Hate my truth; if I could, I'd change Odeio minha verdade; se eu pudesse, eu mudaria Why do feelings hit so hard at night? Why do feelings hit so hard at night? Por que os sentimentos atingem tanto a noite? When the Sun goes down When the Sun goes down Quando o sol se põe Thinkin' 'bout you's my kryptonite Thinkin' 'bout you's my kryptonite Pensando em você é minha criptonita A little lost right now A little lost right now Um pouco perdido agora And maybe I, maybe I didn't try And maybe I, maybe I didn't try E talvez eu, talvez não tenha tentado Try to work it out Try to work it out Tente resolver isso Why do feelings hit so hard at night? (yeah, yeah) Why do feelings hit so hard at night? (yeah, yeah) Por que os sentimentos atingem tanto a noite? (sim Sim) Hurts but it's okay because I'm used to it Hurts but it's okay because I'm used to it Dói, mas tudo bem, porque eu estou acostumado Curse when this song play for the truth in it Curse when this song play for the truth in it Maldição quando esta música toca pela verdade nela You're falling deeply for someone else You're falling deeply for someone else Você está se apaixonando profundamente por outra pessoa I think it's fair to say I'm losing it I think it's fair to say I'm losing it Eu acho justo dizer que estou perdendo I'm sick of feeling like I'm not enough I'm sick of feeling like I'm not enough Estou cansado de sentir que não sou suficiente And having no one near that I can trust And having no one near that I can trust E não tendo ninguém por perto em quem eu possa confiar Stay up thinking what I do wrong Stay up thinking what I do wrong Fique pensando o que eu faço de errado I'm an addict, 'cause this love a drug I'm an addict, 'cause this love a drug Eu sou um viciado, porque esse amor é uma droga Don't push me, I can't hold it Don't push me, I can't hold it Não me empurre, eu não posso segurar I can't hold it I can't hold it Não aguento I'm falling towards the ground I'm falling towards the ground Estou caindo em direção ao chão You shot me like a bullet, like a bullet You shot me like a bullet, like a bullet Você me atirou como uma bala, como uma bala An old familiar sound, I've been so used to running away An old familiar sound, I've been so used to running away Um som antigo e familiar, estou acostumado a fugir Hate my truth; if I could, I'd change Hate my truth; if I could, I'd change Odeio minha verdade; se eu pudesse, eu mudaria Why do feelings hit so hard at night? Why do feelings hit so hard at night? Por que os sentimentos atingem tanto a noite? When the Sun goes down When the Sun goes down Quando o sol se põe Thinkin' 'bout you's my kryptonite Thinkin' 'bout you's my kryptonite Pensando em você é minha criptonita A little lost right now A little lost right now Um pouco perdido agora And maybe I, maybe I didn't try And maybe I, maybe I didn't try E talvez eu, talvez não tenha tentado Try to work it out Try to work it out Tente resolver isso Why do feelings hit so hard at night? Why do feelings hit so hard at night? Por que os sentimentos atingem tanto a noite?