I drove a tank in on the left I drove a tank in on the left Eu dirigi um tanque no lado esquerdo I hid a rifle on the right I hid a rifle on the right Escondi um fuzil à direita When she said "I see a tunnel When she said "I see a tunnel Quando ela disse "Eu vejo um túnel And at the end I see a light" And at the end I see a light" E no final eu vejo uma luz " I see fire on the water I see fire on the water Eu vejo o fogo sobre a água On the right bank and the left On the right bank and the left Na margem direita e à esquerda And she smiles when she wears the iron curtain as a dress And she smiles when she wears the iron curtain as a dress E ela sorri quando ela usa a cortina de ferro como um vestido I said come on I said come on Eu disse: vamos lá Come on Come on vamos lá You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up Você está dizendo-me a ver a verdade, mesmo com os meus olhos costurado Come on Come on vamos lá You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut Você está dizendo-me para dizer a verdade, mesmo com a minha boca costurada I see a preacher with a secret I see a preacher with a secret Eu vejo um pregador com um segredo And he dare not make a sound And he dare not make a sound E ele não se atrevem a fazer um som I see the smoke and fire I see the smoke and fire Eu vejo a fumaça eo fogo And the market burning down And the market burning down E a queima de mercado para baixo I see a tulip on the grave I see a tulip on the grave Eu vejo uma tulipa no túmulo Of a lover who confessed Of a lover who confessed De um amante que confessou I'm a soldier and a poet I'm a soldier and a poet Eu sou um soldado e um poeta But I'm a dancer at best But I'm a dancer at best Mas eu sou uma bailarina na melhor das hipóteses I said come on I said come on Eu disse: vamos lá Come on Come on Come on You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up Você está dizendo-me a ver a verdade, mesmo com os meus olhos costurado Come on Come on Come on You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut Você está dizendo-me para dizer a verdade, mesmo com a minha boca costurada I said come on I said come on Eu disse: vamos lá You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up Você está dizendo-me a ver a verdade, mesmo com os meus olhos costurado Come on Come on Come on You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut Você está dizendo-me para dizer a verdade, mesmo com a minha boca costurada Yes baby yes Yes baby yes sim beibe sim I'm burnin houses baby I'm burnin houses baby Eu estou queimando baby casas I'm burnin bridges baby I'm burnin bridges baby Estou queimando pontes bebê Yes baby yes Yes baby yes sim beibe sim I'm burnin houses baby I'm burnin houses baby Eu estou queimando baby casas I'm burnin bridges baby I'm burnin bridges baby Estou queimando pontes bebê I drove a tank in on the left I drove a tank in on the left Eu dirigi um tanque no lado esquerdo I hid a rifle on the right I hid a rifle on the right Escondi um fuzil à direita When she said "I see a tunnel When she said "I see a tunnel Quando ela disse "Eu vejo um túnel And at the end I see a light" And at the end I see a light" E no final eu vejo uma luz " I see fire on the water I see fire on the water Eu vejo o fogo sobre a água On the right bank and the left On the right bank and the left Na margem direita e à esquerda And she smiles when she wears the iron curtain as a dress And she smiles when she wears the iron curtain as a dress E ela sorri quando ela usa a cortina de ferro como um vestido I said come on I said come on Eu disse: vamos lá Come on Come on vamos lá You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up Você está dizendo-me a ver a verdade, mesmo com os meus olhos costurado Come on Come on vamos lá You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut Você está dizendo-me para dizer a verdade, mesmo com a minha boca costurada I said come on I said come on Eu disse: vamos lá You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up You're tellin me to see the truth even with my eyes sewn up Você está dizendo-me a ver a verdade, mesmo com os meus olhos costurado Come on Come on vamos lá You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut You're tellin me to tell the truth even with my mouth sewn shut Você está dizendo-me para dizer a verdade, mesmo com a minha boca costurada