×
Original Corrigir

Goodbye Apathy

Adeus Apatia

I can't sleep now, no, not like I used to I can't sleep now, no, not like I used to Não consigo dormir agora, não, não como eu costumava. I can't breathe in and out like I need to I can't breathe in and out like I need to Não consigo inspirar e expirar o tanto que preciso It's breaking ice.. now, to make any movement It's breaking ice.. now, to make any movement O gelo quebra... Agora, para se fazer algum movimento. What's your vice? you know that mine's the illusion What's your vice? you know that mine's the illusion Qual é o seu vício? Você sabe que o meu é a ilusão And all at once (as i'm trying) I can help you out ( And all at once (as i'm trying) I can help you out ( E de repente (como tento) não consigo te ajudar just to keep things right) just to keep things right) (A manter as coisas nos devidos lugares) I'll be what you need (I kill myself to make I'll be what you need (I kill myself to make Serei o que você precisar (me matarei para fazer everything perfect for ya) everything perfect for ya) tudo perfeito para você) Goodbye apathy, so long apathy Goodbye apathy, so long apathy Adeus apatia, até logo apatia. ---Chorus--- ---Chorus--- So don't sit still, don't you move away from here So don't sit still, don't you move away from here Refrão So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free Então não se sente ainda, não se mova daí. ( just to keep things right) ( just to keep things right) Então adeus apatia (como eu tento), até logo livre ilusão. Goodbye apathy, (kill myself to make everything Goodbye apathy, (kill myself to make everything (apenas para manter as coisas nos devidos lugares) perfect for ya) perfect for ya) Adeus apatia, (me mataria para fazer as coisas perfeitas para você) I don't wanna be you I don't wanna be you perfeitas para você) I don't walk right, not like I used to I don't walk right, not like I used to Eu não quero ser você There's a jump in my step as I rush to see you There's a jump in my step as I rush to see you I could be happy here as long as you're near to me I could be happy here as long as you're near to me Eu não caminho corretamente, não como eu costumava. As long as you're close to me As long as you're close to me Eu chego a pular enquanto corro par ate encontrar Now that I'm alright (as i'm trying) I can help you Now that I'm alright (as i'm trying) I can help you Eu ate poderia ser feliz aqui, contanto que você estivesse perto de mim. out ( just to keep things right) out ( just to keep things right) Contanto que você estivesse perto de mim I'll be what you need (I kill myself to make I'll be what you need (I kill myself to make Agora que esta tudo bem comigo (como eu tento) eu posso te ajudar everything perfect for ya) everything perfect for ya) (apenas manter as coisas nos seus devidos lugares) Goodbye apathy, goodbye apathy Goodbye apathy, goodbye apathy Serei o que você precisar (me matarei para fazer ---Chorus--- ---Chorus--- as coisas serem perfeitas para você) So don't you stop pushing me, I can take so much So don't you stop pushing me, I can take so much Adeus apatia, adeus apatia. So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free So goodbye apathy (as i'm trying), so long fancy free ( just to keep things right) ( just to keep things right) Refrão Goodbye apathy, (kill myself to make everything Goodbye apathy, (kill myself to make everything Então não pare de me empurrar, eu não agüento tanto. perfect for ya) perfect for ya) Adeus apatia (como eu tento), até logo livre ilusão. I don't wanna be... you... I don't wanna be... you... (apenas manter as coisas nos seus devidos lugares) Everybody is watching you, everybody is watching me Everybody is watching you, everybody is watching me Adeus apatia, (me matarei para fazer as coisas too .... too .... perfeitas para você) Eu não quero ser...Você...

Composição: Ryan Tedder





Mais tocadas

Ouvir OneRepublic Ouvir