×
Original Corrigir

Be Brave

Seja corajoso

In the basement of an empty house In the basement of an empty house No porão de uma casa vazia I slept on the floor like a vagrant I slept on the floor like a vagrant Eu dormi no chão como um vagabundo I braved a Minnesota winter night I braved a Minnesota winter night Eu enfrentei uma noite de inverno em Minnesota And drove to a movie feeling lonely And drove to a movie feeling lonely E dirigimos para um filme sentindo-se solitário And as I thawed my heart out by the light And as I thawed my heart out by the light E como eu descongelei meu coração pela luz Of the silver screen Of the silver screen Da tela de prata I was unaware that you were there I was unaware that you were there Eu não sabia que você estava lá In the dark, a silhouette In the dark, a silhouette No escuro, uma silhueta Was climbing up the stairs Was climbing up the stairs Estava subindo as escadas And what I thought And what I thought E o que eu pensei In the parking lot In the parking lot No estacionamento Was like, I just wanna know your name Was like, I just wanna know your name Era como, eu só quero saber o seu nome I drove away I drove away Eu fui embora With not much to say With not much to say Com pouco a dizer But in my hand I held a paper bird But in my hand I held a paper bird Mas na minha mão eu segurei um pássaro de papel And written on it were the words And written on it were the words E escrito sobre isso foram as palavras Be brave Be brave Seja corajoso Wildflower knew I wasn’t well Wildflower knew I wasn’t well Wildflower sabia que eu não estava bem But on the kitchen floor I got better again But on the kitchen floor I got better again Mas no chão da cozinha eu melhorei novamente I grabbed my keys and drove toward a star I grabbed my keys and drove toward a star Eu peguei minhas chaves e dirigi em direção a uma estrela And there, I was understood for the first time in my life And there, I was understood for the first time in my life E aí, eu fui entendido pela primeira vez na minha vida Cause that’s when I was introduced to true Cause that’s when I was introduced to true Porque é quando eu fui apresentado ao verdadeiro Serendipity Serendipity Acaso I knew it when I knew it when Eu sabia disso quando You showed up again You showed up again Você apareceu de novo In the snow, I was always told In the snow, I was always told Na neve, sempre me disseram Your heart is where you’re home Your heart is where you’re home Seu coração é onde você está em casa And what I thought And what I thought E o que eu pensei In the coffee shop In the coffee shop No café Was like, the last eight hours was a dream Was like, the last eight hours was a dream Foi como, as últimas oito horas foi um sonho I drove away I drove away Eu fui embora With not much to say With not much to say Com pouco a dizer But in my hand I held a paper bird But in my hand I held a paper bird Mas na minha mão eu segurei um pássaro de papel And written on it were the words And written on it were the words E escrito sobre isso foram as palavras Ok, I'll be brave Ok, I'll be brave Ok, eu serei corajoso And in my mind And in my mind E na minha mente After all this time After all this time Depois de todo esse tempo I think, ain't life beautiful and strange I think, ain't life beautiful and strange Eu acho que a vida não é linda e estranha I’m blown away I’m blown away Estou espantado With no words to say With no words to say Sem palavras para dizer Cause I, I’ll forever be amazed Cause I, I’ll forever be amazed Porque eu ficarei para sempre maravilhado How I learned the meaning of the phrase How I learned the meaning of the phrase Como eu aprendi o significado da frase Be brave Be brave Seja corajoso

Composição: Adam Young





Mais tocadas

Ouvir Owl City Ouvir