×
Original Corrigir

Cinematic

Cinematográfico

Go play Go play Vai jogar Your life is a matinée Your life is a matinée Sua vida é uma matinê In a galaxy far, far away In a galaxy far, far away Em uma galáxia muito longe And your debut it's a sold out show, yeah And your debut it's a sold out show, yeah E sua estréia é um show esgotado, sim It's a blockbuster movie and you play the lead role It's a blockbuster movie and you play the lead role É um filme de grande sucesso e você faz o papel principal And right out at the opening scenes And right out at the opening scenes E logo nas cenas de abertura The whole crowd's on the edge of their seats The whole crowd's on the edge of their seats Toda a multidão está à beira de seus assentos Your worst critics are sitting up front Your worst critics are sitting up front Seus piores críticos estão sentados na frente And they're giving you two thumbs way, way up And they're giving you two thumbs way, way up E eles estão dando dois polegares para cima, para cima You'll be in a league of your own You'll be in a league of your own Você estará em uma liga de sua preferência You'll be stealing their hearts, taking Oscars home You'll be stealing their hearts, taking Oscars home Você estará roubando seus corações, levando o Oscar para casa So go get 'em and give it some passion So go get 'em and give it some passion Então vá buscá-los e dê um pouco de paixão Quiet on the set Quiet on the set Tranquila no set Lights, camera, action! Lights, camera, action! Luzes, câmera, ação! With all your heart and soul With all your heart and soul Com todo seu coração e alma Dream big and you can feel the magic Dream big and you can feel the magic Sonhe grande e você pode sentir a magia Let the camera roll Let the camera roll Deixe a câmera rolar Woah, your charm is automatic Woah, your charm is automatic Woah, seu charme é automático Make your cameo Make your cameo Faça o seu cameo Be yourself Be yourself Seja você mesmo And don't be so dramatic And don't be so dramatic E não seja tão dramático Go and steal the show Go and steal the show Vá e roube o show Woah, 'cause life is cinematic Woah, 'cause life is cinematic Woah, porque a vida é cinematográfica Go and steal the show Go and steal the show Vá e roube o show Woah, 'cause life is Cinematic Woah, 'cause life is Cinematic Woah, porque a vida é cinematográfica Go play Go play Vai jogar Plot twist, it’s a trilogy Plot twist, it’s a trilogy Torção de trama, é uma trilogia 'Cause your life is a thriller 'Cause your life is a thriller Porque sua vida é um thriller We're dying to see We're dying to see Estamos morrendo de vontade de ver Your debut it's a sold out show, yeah Your debut it's a sold out show, yeah Sua estréia é um show esgotado, sim It's an epic adventure It's an epic adventure É uma aventura épica And you play the hero And you play the hero E você joga o herói And right out at the opening scenes And right out at the opening scenes E logo nas cenas de abertura The whole crowd's on the edge of their seats The whole crowd's on the edge of their seats Toda a multidão está à beira de seus assentos Your worst critics are sitting up front Your worst critics are sitting up front Seus piores críticos estão sentados na frente And they're giving you two thumbs way, way up And they're giving you two thumbs way, way up E eles estão dando dois polegares para cima, para cima You'll be in a league of your own You'll be in a league of your own Você estará em uma liga de sua preferência You'll be stealing their hearts, taking Oscars home You'll be stealing their hearts, taking Oscars home Você estará roubando seus corações, levando o Oscar para casa So go get 'em and give it some passion So go get 'em and give it some passion Então vá buscá-los e dê um pouco de paixão Quiet on the set Quiet on the set Tranquila no set Lights, camera, action! Lights, camera, action! Luzes, câmera, ação! With all your heart and soul With all your heart and soul Com todo seu coração e alma Dream big, and you can feel the magic Dream big, and you can feel the magic Sonhe grande e você pode sentir a magia Let the camera roll Let the camera roll Deixe a câmera rolar Woah, your charm is automatic Woah, your charm is automatic Woah, seu charme é automático Make your cameo Make your cameo Faça o seu cameo Be yourself, and don't be so dramatic Be yourself, and don't be so dramatic Seja você mesmo e não seja tão dramático Go and steal the show Go and steal the show Vá e roube o show Woah, 'cause life is cinematic Woah, 'cause life is cinematic Woah, porque a vida é cinematográfica Get a top hat and a rabbit Get a top hat and a rabbit Obter uma cartola e um coelho With the crowd and make your magic With the crowd and make your magic Com a multidão e faça sua mágica Turn the lights down low Turn the lights down low Apague as luzes (And your dreams will come true) (And your dreams will come true) (E seus sonhos se tornarão realidade) (May the force be with you) (May the force be with you) (Que a força esteja com você) Knock 'em dead Knock 'em dead Bata neles mortos Go and steal the show Go and steal the show Vá e roube o show Woah, cause life is cinematic Woah, cause life is cinematic Woah, porque a vida é cinematográfica Go play Go play Vai jogar 'Cause your life is a movie 'Cause your life is a movie Porque sua vida é um filme Go play Go play Vai jogar Follow your dreams, 'cause your life is a movie Follow your dreams, 'cause your life is a movie Siga seus sonhos, porque sua vida é um filme Go play Go play Vai jogar Go get 'em and give it your all Go get 'em and give it your all Vá pegá-los e dê tudo de si Follow your dreams, 'cause life is cinematic Follow your dreams, 'cause life is cinematic Siga seus sonhos, porque a vida é cinematográfica

Composição: Adam Young





Mais tocadas

Ouvir Owl City Ouvir