×
Original Corrigir

Karma (part. J Balvin y Sky Rompiendo El Bajo)

Karma (parte J Balvin e Sky Breaking The Bass)

[Ozuna y J Balvin] [Ozuna y J Balvin] [Ozuna e J Balvin] Ooh (jeje), oh-oh Ooh (jeje), oh-oh Ooh (hehe), oh-oh Nah-na, nah-na Nah-na, nah-na Nah-na, nah-na Ooh Ooh Ooh J Balvin, man J Balvin, man J Balvin, cara Sky Sky Sky Ozuna Ozuna Ozuna [Ozuna] [Ozuna] [Ozuna] Tu primer amor es el que nunca se olvida Tu primer amor es el que nunca se olvida Seu primeiro amor é aquele que nunca esquece (Ese amor nunca se olvida) (Ese amor nunca se olvida) (Esse amor nunca é esquecido) Dije: Por ti yo doy la vida (oh-oh-oh, oooh-oooh) Dije: Por ti yo doy la vida (oh-oh-oh, oooh-oooh) Eu disse: Por você eu dou vida (oh-oh-oh, oooh-oooh) Aunque el karma a mi me siga Aunque el karma a mi me siga Embora karma para mim me siga Te fallé (yeh) Te fallé (yeh) Eu falhei com você (yeh) [J Balvin y Ozuna] [J Balvin y Ozuna] [J Balvin e Ozuna] Te soñé (heh) Te soñé (heh) Eu sonhei com você (hehe) Un día te tuve y no supe valorarte Un día te tuve y no supe valorarte Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo Y yo pensé (heh) Y yo pensé (heh) E eu pensei (heh) Que tú sólo eras mía, que no te irías Que tú sólo eras mía, que no te irías Que você era só minha, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais Te fallé Te fallé Eu falhei com você Un día te tuve y no supe valorarte Un día te tuve y no supe valorarte Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo Y yo pensé (yo pensé) Y yo pensé (yo pensé) E eu pensei (eu pensei) Que tú sólo eras mía, que no te irías Que tú sólo eras mía, que no te irías Que você era só minha, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais (Ozuna) (Ozuna) (Ozuna) [Ozuna] [Ozuna] [Ozuna] Yo sé que tu amor no supe tenerlo Yo sé que tu amor no supe tenerlo Eu sei que o seu amor não sabia como tê-lo La vida pasa y no se recupera el tiempo La vida pasa y no se recupera el tiempo A vida passa e o tempo não se recupera Prometí yo al dolor no conocerlo Prometí yo al dolor no conocerlo Eu prometi a dor para não saber Sin ti yo siento que me quemo en el infierno Sin ti yo siento que me quemo en el infierno Sem você eu sinto que eu queimo no inferno Me acompaña la soledad Me acompaña la soledad A solidão me acompanha Yo sin ti no compongo na’ Yo sin ti no compongo na’ Sem você eu não componho na ' Cuando disfruto todo se olvida Cuando disfruto todo se olvida Quando eu gosto de tudo, eu esqueço Pero en mi cama te vuelvo a pensar Pero en mi cama te vuelvo a pensar Mas na minha cama eu penso em você de novo Dime cómo tú haces (haces), pa’ olvidarte de mí (mí) Dime cómo tú haces (haces), pa’ olvidarte de mí (mí) Diga-me como você faz, para esquecer de mim Dime cómo tú haces (haces), pa’ alejarte de mí Dime cómo tú haces (haces), pa’ alejarte de mí Me diga como você faz, se afastar de mim Te soñé Te soñé Eu sonhei com você Un día te tuve y no supe valorarte Un día te tuve y no supe valorarte Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo Yo pensé, que tú sólo eras mía, que no te irías Yo pensé, que tú sólo eras mía, que no te irías Eu pensei que você era só meu, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais Yo fallé Yo fallé Eu falhei Un día te tuve y no supe valorarte Un día te tuve y no supe valorarte Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo Yo pensé (pensé) Yo pensé (pensé) Eu pensei (eu pensei) Que tú sólo eras mía, que no te irías Que tú sólo eras mía, que no te irías Que você era só minha, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais [J Balvin] [J Balvin] [J Balvin] Te fallé, te perdí, y yo ni cuenta me di (huh) Te fallé, te perdí, y yo ni cuenta me di (huh) Eu falhei com você, perdi você e nem percebi que dei (huh) Rogándole a Dios pa’ que estés aquí (huh) Rogándole a Dios pa’ que estés aquí (huh) Orando a Deus por você estar aqui (huh) Y la vida enseñándote a estar sin mí Y la vida enseñándote a estar sin mí E a vida te ensinando a estar sem mim Me arrepiento de esas llamadas (ajá) Me arrepiento de esas llamadas (ajá) Eu me arrependo dessas ligações (aha) Que no contesté en madrugada (hey) Que no contesté en madrugada (hey) Eu não respondi de madrugada (hey) Me olvidé de todos esos planes (ajá) Me olvidé de todos esos planes (ajá) Eu esqueci todos esses planos (aha) De lo mamacita que estabas De lo mamacita que estabas Que mamãe era você Recuerdo tu cuerpo en mi soledad (yeh) Recuerdo tu cuerpo en mi soledad (yeh) Eu lembro do seu corpo na minha solidão (yeh) Amor de tu sexo nadie me da (no) Amor de tu sexo nadie me da (no) Amor do seu sexo ninguém me dá (não) Admito fui malo pero merecemos una segunda oportunidad Admito fui malo pero merecemos una segunda oportunidad Eu admito que eu era ruim, mas nós merecemos uma segunda chance Cuando piensas en mí en tu cama, rápido te derrites Cuando piensas en mí en tu cama, rápido te derrites Quando você pensa em mim na sua cama, você derrete rapidamente Sé que por dentro me amas, pero no lo admites (wuh) Sé que por dentro me amas, pero no lo admites (wuh) Eu sei que dentro de você me ama, mas você não admite (wuh) [J Balvin y Ozuna] [J Balvin y Ozuna] [J Balvin e Ozuna] Te soñé (heh) Te soñé (heh) Eu sonhei com você (hehe) Un día te tuve y no supe valorarte (yeh) Un día te tuve y no supe valorarte (yeh) Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo (yeh) Y yo pensé Y yo pensé E eu pensei Que tú sólo eras mía, que no te irías Que tú sólo eras mía, que no te irías Que você era só minha, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais Te fallé Te fallé Eu falhei com você Un día te tuve y no supe valorarte Un día te tuve y no supe valorarte Um dia eu tive você e eu não sabia como valorizá-lo Yo pensé (pensé) Yo pensé (pensé) Eu pensei (eu pensei) Que tú sólo eras mía, que no te irías Que tú sólo eras mía, que no te irías Que você era só minha, que você não iria Y hoy comienzo a extrañarte más Y hoy comienzo a extrañarte más E hoje eu começo a sentir sua falta mais






Mais tocadas

Ouvir Ozuna Ouvir