×
Original Corrigir

Patek (part. Anuel AA y Snoop Dogg)

Patek (parte. Anuel AA e Snoop Dogg)

Ya no vale la pena dedicarte tiempo Ya no vale la pena dedicarte tiempo Não vale mais a pena gastar tempo Ya no ere' esa mujer que me enamoró (me enamoró) Ya no ere' esa mujer que me enamoró (me enamoró) Não sou mais aquela mulher que se apaixonou por mim (se apaixonou por mim) Todo se acabó Todo se acabó Tudo terminou Los sentimiento' los maté (los maté) Los sentimiento' los maté (los maté) Os sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Troquei amor por um Patek (oh, oh, oh) Tú me extrañas, yo lo sé Tú me extrañas, yo lo sé Você sente minha falta, eu sei Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque ninguém como eu vai nascer, woh, oh (uah, uah, eh) Mis sentimiento' los maté (los maté) Mis sentimiento' los maté (los maté) Meus sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Troquei amor por um Patek (por um Patek) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Você sente minha falta, eu sei (eu sei) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah) Porque ninguém como eu vai nascer (uah, uah) Bebé, es que andas media volá' Bebé, es que andas media volá' Baby, é que você é meio volá ' Aunque te perdone, estás acostumbrá', pero eso se acabó ya Aunque te perdone, estás acostumbrá', pero eso se acabó ya Mesmo que eu te perdoe, você está acostumado a isso, 'mas acabou agora Dime si hubo necesidad Dime si hubo necesidad Diga-me se havia uma necessidade De escoger la mentira en vez de la verdad (¡woh!) De escoger la mentira en vez de la verdad (¡woh!) Escolher a mentira em vez da verdade (woh!) El tiempo me dejó ver la verdá' El tiempo me dejó ver la verdá' O tempo deixa-me ver a verdade Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama Agora ele me liga porque eu tenho outro na minha cama Tú sabes muy bien cómo yo te quería Tú sabes muy bien cómo yo te quería Você sabe muito bem como eu te amei Ahora me gasto cien en el Patek pa' desquitar, woh, oh, oh Ahora me gasto cien en el Patek pa' desquitar, woh, oh, oh Agora eu gasto cem no Patek para tirá-lo, oh, oh, oh El tiempo me dejó ver la verdá' El tiempo me dejó ver la verdá' O tempo deixa-me ver a verdade Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama Agora ele me liga porque eu tenho outro na minha cama Tú sabes muy bien cómo yo te quería Tú sabes muy bien cómo yo te quería Você sabe muito bem como eu te amei Ahora me gasto cien en el Patek pa' desquitar, woh, oh, oh Ahora me gasto cien en el Patek pa' desquitar, woh, oh, oh Agora eu gasto cem no Patek para tirá-lo, oh, oh, oh Los sentimiento' los maté (los maté) Los sentimiento' los maté (los maté) Os sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Troquei amor por um Patek (oh, oh, oh) Tú me extrañas, yo lo sé Tú me extrañas, yo lo sé Você sente minha falta, eu sei Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque ninguém como eu vai nascer, woh, oh (uah, uah, eh) Mis sentimiento' los maté (los maté) Mis sentimiento' los maté (los maté) Meus sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Troquei amor por um Patek (por um Patek) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Você sente minha falta, eu sei (eu sei) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah; ¡brr!) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah; ¡brr!) Porque ninguém como eu vai nascer (uah, uah; brr!) Boté los te amo y los te necesito, yeah (yeah) Boté los te amo y los te necesito, yeah (yeah) Eu joguei eles eu te amo e preciso de você, sim (sim) Y siempre te dejo en visto Y siempre te dejo en visto E eu sempre deixo você à vista Nena-na-na (Uah), te cambié por la Lamborghini (Lamborghini) Nena-na-na (Uah), te cambié por la Lamborghini (Lamborghini) Nena-na-na (Uah), troquei você pela Lamborghini (Lamborghini) Oh, nena-na-na-na, y por el Richard Mille (¡woh!) Oh, nena-na-na-na, y por el Richard Mille (¡woh!) Oh baby-na-na-na, e por Richard Mille (woh!) No ere' la misma de la que me enamoré (me enamoré) No ere' la misma de la que me enamoré (me enamoré) Eu não era a mesma por quem me apaixonei (me apaixonei) Baby, mirame a los ojo' y solo dime qué tú ve' (qué tú ve', qué tú ve', eh, eh) Baby, mirame a los ojo' y solo dime qué tú ve' (qué tú ve', qué tú ve', eh, eh) Baby, olhe nos meus olhos 'e apenas me diga o que você vê' (o que você vê ', o que você vê', hein, hein) Un hombre que ya no te ama (no te ama) Un hombre que ya no te ama (no te ama) Um homem que não te ama mais (não te ama) Y que con otra ahora yo rompo la cama, yeah (brr) Y que con otra ahora yo rompo la cama, yeah (brr) E com outro agora eu quebro a cama, sim (brr) Y te cambié por el Patek (Patek) Y te cambié por el Patek (Patek) E eu troquei você pelo Patek (Patek) Hice tanto dinero que la humildad ya ni se ve, eh (uah) Hice tanto dinero que la humildad ya ni se ve, eh (uah) Eu ganhei tanto dinheiro que nem se vê humildade, uh Contigo ya no mezclo sentimiento' (uah) Contigo ya no mezclo sentimiento' (uah) Com você eu não misturo mais sentimentos (uah) Y si no contesto es que Y si no contesto es que E se eu não responder é isso Say, nephew Say, nephew Diga sobrinho There's nothing worse than an unhealthy relationship There's nothing worse than an unhealthy relationship Não há nada pior do que um relacionamento doentio No, for real for real No, for real for real Não, de verdade, de verdade Let me holla at you for a minute Let me holla at you for a minute Deixe-me pisar em você por um minuto She had me locked in (locked in) She had me locked in (locked in) Ela me trancou (trancou) I was in the zone (zone) I was in the zone (zone) Eu estava na zona (zona) I thought I'd never say this I thought I'd never say this Eu pensei que nunca diria isso She was the shadiest, am I wrong? (Nope) She was the shadiest, am I wrong? (Nope) Ela era a mais sombria, estou errado? (Não) Had me strung along, so I sang along (sang along) Had me strung along, so I sang along (sang along) Me tinha amarrado, então eu cantei junto (cantei junto) Had too much baggage, you did damage, now I'm on my own Had too much baggage, you did damage, now I'm on my own Tinha muita bagagem, você estragou, agora estou sozinha So please, don't come along (no, no) So please, don't come along (no, no) Então, por favor, não venha (não, não) You should run alone (yeah) You should run alone (yeah) Você deveria correr sozinho (sim) I do better by myself and I get these bags by myself I do better by myself and I get these bags by myself Eu me saio melhor sozinho e recebo essas malas sozinho So nick nack, paddy wack So nick nack, paddy wack Então, Nick Nack, Paddy Wack In a black lack, the mack is back In a black lack, the mack is back Em uma falta negra, o mack está de volta With no heartbreaks and no heartaches With no heartbreaks and no heartaches Sem mágoas e sem mágoa Just turning up and no turning back, back Just turning up and no turning back, back Apenas aparecendo e não voltando, voltando Los sentimiento' los maté (los maté) Los sentimiento' los maté (los maté) Os sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Cambié el amor por un Patek (woh, oh, oh) Troquei amor por um Patek (oh, oh, oh) Tú me extrañas, yo lo sé Tú me extrañas, yo lo sé Você sente minha falta, eu sei Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque nadie como yo va a nacer, woh, oh (uah, uah, eh) Porque ninguém como eu vai nascer, woh, oh (uah, uah, eh) Mis sentimiento' los maté (los maté) Mis sentimiento' los maté (los maté) Meus sentimentos 'eu os matei (eu os matei) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Cambié el amor por un Patek (por un Patek) Troquei amor por um Patek (por um Patek) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Tú me extrañas, yo lo sé (yo lo sé) Você sente minha falta, eu sei (eu sei) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah) Porque nadie como yo va a nacer (uah, uah) Porque ninguém como eu vai nascer (uah, uah)

Composição: Calvin Broadus/Kedin Maisonet/Luian Malave/Sean Olascoaga/Juan Carlos Ozuna/Hector Ramos/Emmanuel Santiago/Xavier Semper/Edgar W. Semper Vargas





Mais tocadas

Ouvir Ozuna Ouvir