×
Original Espanhol Corrigir

Fool Like You

Tolo Como Você

I hear you breathing though you're so far away I hear you breathing though you're so far away Eu o ouço respirando apesar de você estar tão longe Can you just go where you're going to Can you just go where you're going to Você não pode ir para onde está indo? I couldn't give a damn or two about a fool like you I couldn't give a damn or two about a fool like you Eu não deveria me importar com um tolo como você That's true That's true É verdade Are you just too cool no you're just perfectly cold Are you just too cool no you're just perfectly cold Você é legal demais? não, você é apenas perfeitamente frio And what goes around still comes around And what goes around still comes around E o que gira ainda fica ao redor I think it's all summed up and down in a fool like you I think it's all summed up and down in a fool like you Eu acho que tudo é somado para cima e para baixo em um tolo como você That's true That's true É verdade Today is just another day Today is just another day Hoje é apenas mais um dia You hold your ticket into nowhere You hold your ticket into nowhere Você segura sua passagem pra lugar algum It's up to you if you will stay It's up to you if you will stay É sua decisão se você vai ficar And turn your day into a nightmare And turn your day into a nightmare E transformar seu dia em um pesadelo You think you know it you think you know it all You think you know it you think you know it all Você acha que sabe você acha que sabe tudo But you don't even have a clueM But you don't even have a clueM Mas você nem faz idéia And control is still in view for a fool like you And control is still in view for a fool like you E o controle ainda está à vista para um tolo como você That's true That's true É verdade Is there a reason for the way that you are Is there a reason for the way that you are Há uma razão para o modo como você é Or does it just come naturally Or does it just come naturally Ou isso vem naturalmente? To have an idiosyncrasy and be a fool like you To have an idiosyncrasy and be a fool like you Para ter uma indisciplina e ser um tolo como você That's true That's true É verdade You're hearing what you want to hear You're hearing what you want to hear Você está ouvindo o que você quer ouvir Misunderstanding all you see Misunderstanding all you see Entendendo mal tudo o que você vê An attitude in all of us An attitude in all of us Uma atitude em todos nós Is it really you and me Is it really you and me É realmente você e eu He's hiding residing deep within the crowd He's hiding residing deep within the crowd Ele está se escondendo, ficando dentro da multidão A hand out he'll pull you down A hand out he'll pull you down Uma mão para fora, ele o puxará para baixo You've been found guilty committed every crime You've been found guilty committed every crime Você foi declarado culpado cometeu cada crime But still they say you must go free But still they say you must go free Mas ainda eles dizem que você deve ser libertado Looks like haunted I will be by a fool like you Looks like haunted I will be by a fool like you Parece que eu serei assombrado por um tolo como você That's true That's true É verdade By a fool like you by a fool like you By a fool like you by a fool like you Por um tolo como você, por um tolo como você Looks like haunted I will be by a fool like you Looks like haunted I will be by a fool like you Parece que eu serei assombrado por um tolo como você That's true That's true É verdade By a fool like you by a fool like you By a fool like you by a fool like you Por um tolo como você, por um tolo como você Looks like haunted I will be by a fool like you Looks like haunted I will be by a fool like you Parece que eu serei assombrado por um tolo como você That's true That's true É verdade






Mais tocadas

Ouvir Ozzy Osbourne Ouvir