×
Original Corrigir

Meaningless

Sem Sentido

I still smell of sweat I still smell of sweat Eu ainda sinto o cheiro de suor Still the scent of my giving in Still the scent of my giving in O aroma da minha desistência permanece Tried to feel regret Tried to feel regret Tentei sentir arrependimento But I wanted to stay on my skin But I wanted to stay on my skin Mas eu queria ficar na minha pele I still fantasize I still fantasize Eu ainda fantasio Close my eyes to the wrong again Close my eyes to the wrong again Novamente fecho meus olhos para o mal Still those fuck me eyes Still those fuck me eyes Aqueles olhos de foda-se permanecem As I'm licking the palm of my hand As I'm licking the palm of my hand Assim como estou lambendo a palma da minha mão How the hell How the hell Como diabos Am I supposed to keep myself Am I supposed to keep myself Se presume que eu me mantenha When you are so damn far away When you are so damn far away Quando você está tão longe And everything feels meaningless And everything feels meaningless E tudo parece sem sentido And I am not mine And I am not mine E eu não sou meu I still smell of sex I still smell of sex Eu ainda cheiro a sexo Still her taste on my fingertips Still her taste on my fingertips O gosto dela permanece na ponta dos meus dedos Try to feel remorse Try to feel remorse Tentei sentir remorso But it's hard with her wet on my lips But it's hard with her wet on my lips Mas é difícil com ela molhada em meus lábios How the hell How the hell Como diabos Am I supposed to keep myself Am I supposed to keep myself Se presume que eu me mantenha When you are so damn far away When you are so damn far away Quando você está tão longe And everything feels meaningless And everything feels meaningless E tudo parece sem sentido And I am not mine And I am not mine E eu não sou meu How the hell How the hell Como diabos Am I supposed to keep myself Am I supposed to keep myself Se presume que eu me mantenha When you are so damn far away When you are so damn far away Quando você está tão longe And all I do seems meaningless And all I do seems meaningless E tudo parece sem sentido And I am not mine And I am not mine E eu não sou meu I need something of my own I need something of my own Eu preciso de algo de mim mesmo Something with a locked door Something with a locked door Algo com uma porta trancada A room just for me alone A room just for me alone Um quarto apenas para mim Something that... I... Can control Something that... I... Can control Algo que... eu... possa controlar I need something of my own I need something of my own Eu preciso de algo de mim mesmo I need something cutting to the bone I need something cutting to the bone Eu preciso de algo que corte até o osso I need something that is mine I need something that is mine Eu preciso de algo que seja meu If that must be guilt...then fine! If that must be guilt...then fine! Se isso deve ser culpa... então tudo bem! I wanted something nice and fine I wanted something nice and fine Eu queria algo agradável e bom This guilt is a hole but it's mine This guilt is a hole but it's mine Essa culpa é repugnante, mas é minha I wanted something nice I wanted something nice Eu queria algo agradável This guilt is a hole... But it's mine This guilt is a hole... But it's mine Essa culpa é repugnante... mas é minha

Composição: Daniel Gildenlöw





Mais tocadas

Ouvir Pain Of Salvation Ouvir