Cold winter winds blow away autumn leaves now Cold winter winds blow away autumn leaves now Ventos frios do inverno sopram para longe as folhas do outono. Misty world fades away before my blinded eyes. Why? Misty world fades away before my blinded eyes. Why? O mundo enevoado desaparece diante de meus olhos cegos - POR QUÊ? Now when I stand at the end of the line Now when I stand at the end of the line Agora que estou no fim da linha, me prendo à vida, quando deveria recusá-la. I cling to life when I should decline I cling to life when I should decline Sempre pensei que daria boas vindas a esse dia, mas agora que ele chegou - será que existe um céu atrás daqueles portões? I always thought I would welcome this day I always thought I would welcome this day Amor ou ódio? But now when it's here could there be a But now when it's here could there be a ESPERE! ... ao meu lado. Conte os segundos até que eu morra. Heaven behind that gate? Heaven behind that gate? Segure minha mão. Love or hate? Love or hate? Sorria e me diga que se importa, pois agora estou assustado.Agora que estou no fim da linha, me prendo à vida, quando deveria recusá-la. Wait! By my side. Count the seconds till I die Wait! By my side. Count the seconds till I die Sempre pensei que daria boas vindas a esse dia, mas agora eu vejo: Hold my hand, smile and tell me that you care Hold my hand, smile and tell me that you care ... ele ainda é uma ave de rapina! 'Cause I'm scared now 'Cause I'm scared now Deus, ouça minha voz! Now when I stand at the end of the line Now when I stand at the end of the line Eu lhe rogo - deveis me dizer: o que acontecerá comigo? I cling to life when I should decline I cling to life when I should decline POR QUE DEVO MORRER? I always thought I would welcome this day I always thought I would welcome this day DEUS! Ouça minha voz! Me diga que não há perguntas. But now I can see it is yet a bird of pray! But now I can see it is yet a bird of pray! Por favor, dei-me mais umas horas dessa vida hábil... God, hear my voice! God, hear my voice! ELA É MINHA! I turn to thee I turn to thee Enquanto parto sozinho e com medo, penso em todos os erros que cometi. Espero de coração que pudesse consertar ao menos um! You've got to tell me You've got to tell me Eu gostaria de dizer "sinto muito" apenas mais uma vez antes de PARTIR! (partir) What will become of me? What will become of me? Why shall I die? Why shall I die? Oh God! Hear my voice! Oh God! Hear my voice! Tell me there are no questions Tell me there are no questions Please give me a few more hours Please give me a few more hours Of this flair life. It's mine! Of this flair life. It's mine! As I am leaving, alone and afraid As I am leaving, alone and afraid I'm thinking of all the mistakes I've made I'm thinking of all the mistakes I've made I wish of my heart I could change only one! I wish of my heart I could change only one! I'd want to say sorry just one more time before I am gone! (gone) I'd want to say sorry just one more time before I am gone! (gone)