×
Original Corrigir

No Te Enamores

Não Se Apaixone

No soy lo que crees y si te dejas llevar No soy lo que crees y si te dejas llevar Eu não sou o que você pensa e se você se deixar levar No me hago responsable No me hago responsable Eu não me responsabilizo Si tu corazón no puede recuperar Si tu corazón no puede recuperar Se o seu coração não conseguir se recuperar Tú eres el bien, yo soy el mal Tú eres el bien, yo soy el mal Você é o bem e eu sou o mal Y no suelo acostumbrar Y no suelo acostumbrar E eu não sou de me acostumar Nunca me enseñaron a amar Nunca me enseñaron a amar Nunca me ensinaram amar No te enamores de mí, no, no, no No te enamores de mí, no, no, no Não se apaixone por mim, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim (não), não, não, não Tu corazón puedo partir, no, no, no Tu corazón puedo partir, no, no, no Eu posso partir o seu coração, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim (não), não, não, não Yo soy de esas, ¿qué toca el fin de semana? Yo soy de esas, ¿qué toca el fin de semana? O que vai rolar no fim de semana?, eu sou dessas No falla en salir (en salir) No falla en salir (en salir) Não perco a chance de sair (de sair) La que te pichea' si te acercas a mí La que te pichea' si te acercas a mí A que te afasta se você chega em mim Dime qué te hace pensar que yo estaré pa' ti (pa' ti) Dime qué te hace pensar que yo estaré pa' ti (pa' ti) Me diz o que te faz pensar que eu vou cair na sua (na sua) Dime si son mis caderas, que te ilusionan Dime si son mis caderas, que te ilusionan Diz pra mim se é minha cintura que te faz delirar Porque yo sé que no perdonan Porque yo sé que no perdonan Porque eu sei que ela é irresistível Salvaje, como amazona Salvaje, como amazona Selvagem, tipo amazona No existe el que me doma (me doma) No existe el que me doma (me doma) Ninguém me doma (me doma) No te enamores de mí, no, no, no No te enamores de mí, no, no, no Não se apaixone por mim, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim (não), não, não, não Tu corazón puedo partir, no, no, no Tu corazón puedo partir, no, no, no Eu posso partir o seu coração, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim (não), não, não, não Mi cuerpo es un arte Mi cuerpo es un arte Meu corpo é uma arte Nadie lo toca, soy como la Monalisa Nadie lo toca, soy como la Monalisa Ninguém o toca, sou como Monalisa Al que le permito, se muere por tocar deprisa Al que le permito, se muere por tocar deprisa Quem eu permito fica louco para tocar tudo de uma vez Sólo gana el quien mi piel eriza Sólo gana el quien mi piel eriza Só consegue quem faz minha pele arrepiar No te enamore' No te enamore' Não se apaixone En guerra, no muere gente si se avisa En guerra, no muere gente si se avisa Na guerra, ninguém morre se sabe que vai morrer Hago que pequen con mi cadera y sonrisa Hago que pequen con mi cadera y sonrisa Minha cintura e meu sorriso fazem pecar Sin querer, le hago que gasten los fondos de la Visa Sin querer, le hago que gasten los fondos de la Visa Sem querer, eu faço com que gastem os limites do cartão La que puede puede y yo puedo La que puede puede y yo puedo Quem pode pode, e eu posso Baby, si me entrego, aprovéchalo Baby, si me entrego, aprovéchalo Querido, se eu me entregar, aproveite Todo es discreto, no creo en terceros Todo es discreto, no creo en terceros Tudo é discreto, não acredito em terceiros En este caso, no eres tú, soy yo En este caso, no eres tú, soy yo Mas aí sou eu, não é você No te enamores de mí, no, no, no No te enamores de mí, no, no, no Não se apaixone por mim, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim, não, não, não Tu corazón puedo partir, no, no, no Tu corazón puedo partir, no, no, no Eu posso partir o seu coração, não, não, não No te enamores de mí (no), no, no, no No te enamores de mí (no), no, no, no Não se apaixone por mim, não, não, não Feel like you need a Spanish mami in your life Feel like you need a Spanish mami in your life Parece que você precisa de uma garota espanhola na sua vida Pero no te enamores, papi (papi) Pero no te enamores, papi (papi) Mas não se apaixone, gato (gato) Paloma Mami (Mami) Paloma Mami (Mami) Paloma Mami (Mami) Hear this music (music) Hear this music (music) Escuta esse som (som) Rimas de Balcón (de Balcón) Rimas de Balcón (de Balcón) Rimas do Balcón (do Balcón) Dímelo Jowny (dímelo Jowny) Dímelo Jowny (dímelo Jowny) Diz aí, Jowny (diz aí, Jowny) DJ Luian (DJ Luian) DJ Luian (DJ Luian) DJ Luian (DJ Luian) Mambo-Mambo Kingz (Mambo-Mambo Kingz) Mambo-Mambo Kingz (Mambo-Mambo Kingz) Mambo-Mambo Kingz (Mambo-Mambo Kingz) (No, no, no) (No, no, no) (Não, não, não) (No, no, no, oh) (No, no, no, oh) (Não, não, não, oh) (No, no, no) (No, no, no) (Não, não, não) (Hago que pequen con mi cadera y sonrisa) (Hago que pequen con mi cadera y sonrisa) (Minha cintura e meu sorriso fazem pecar) (Sin querer, le hago que gaste los fondos de la Visa) (Sin querer, le hago que gaste los fondos de la Visa) (Sem querer, eu faço com que gastem os limites do cartão)

Composição: Blom / Daleplay / Edgar Barrera / Jon Leone / Maye / Paloma Mami / Pink Temprano / Roa / Tayla Parx





Mais tocadas

Ouvir Paloma Mami Ouvir