×
Original Corrigir

Cheez-z-fux

Cheez-z-Fux

Butterfly colour, in the city gone pumpin Butterfly colour, in the city gone pumpin Cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour, in the city gone pumpin The butterfly colour, in the city gone pumpin A cor de borboleta na cidade que foi bombardeada He's trying to say that he's trapped, He's trying to say that he's trapped, Ele está tentando dizer que ele está preso, he's got gold chains and hairy chest he's got gold chains and hairy chest Ele tem correntes de ouro e peito peludo He's making me sick in his Saturday night best He's making me sick in his Saturday night best Ele está me deixando doente em sua melhor noite de sábado Shut your mouth, play on bounced Shut your mouth, play on bounced Cale a boca, jogue no salto Money could be a... Money could be a... O dinheiro poderia ser um. .. Butterfly colour, in the city gone pumpin Butterfly colour, in the city gone pumpin Cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour, in the city gone pumpin The butterfly colour, in the city gone pumpin A cor de borboleta na cidade que foi bombardeada What is your sign sweetcakes? Have I seen What is your sign sweetcakes? Have I seen Qual é o seu sinal sweetcakes? Eu já vi you somewhere before? you somewhere before? Você em algum lugar antes? Can I check your tags? Can I check your tags? Posso verificar suas etiquetas? I swear you were made in Heaven! I swear you were made in Heaven! Eu juro que você foi feita no céu! Disco fever, trampy hoes Disco fever, trampy hoes Febre de disco, enxadas vagabundas El Comino and a confidential El Comino and a confidential O cominho e um confidencial Butterfly colour, in the city gone pumpin Butterfly colour, in the city gone pumpin Cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour, The butterfly colour, A cor de borboleta in the city gone pumpin, pumpin, pumpin, pumpin .. in the city gone pumpin, pumpin, pumpin, pumpin .. Na cidade que foi bombardeada, bombardeada, bombardeada, bombardeada... Put on your fatty gold chain, Put on your fatty gold chain, Coloque suas gordas correntes de ouro you're pimpin and struttin your stuff you're pimpin and struttin your stuff Você é um cafetão e pavoneia-se com suas coisas Your walking down the aisle, acting like your above Your walking down the aisle, acting like your above Você está andando corredor abaixo, agindo como se fosse superior Butterfly colour, in the city gone pumpin Butterfly colour, in the city gone pumpin Cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour, in the city gone pumpin The butterfly colour, in the city gone pumpin A cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour ... The butterfly colour ... A cor de borboleta... 1 .. 2 .. 3 .. STOP! 1 .. 2 .. 3 .. STOP! 1 .. 2 .. 3 .. PARE! Butterfly colour, in the city gone pumpin Butterfly colour, in the city gone pumpin Cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour, in the city gone pumpin The butterfly colour, in the city gone pumpin A cor de borboleta na cidade que foi bombardeada The butterfly colour ... The butterfly colour ... A cor de borboleta... Then he saw the most beautiful creature he'd ever seen Then he saw the most beautiful creature he'd ever seen Então ele viu a criatura mais bela que ele já tinha visto That wide brimmed hat, that fake pink fur coat, That wide brimmed hat, that fake pink fur coat, Aquele chapéu de abas largas, aquele casaco de falsa pele cor-de-rosa, and those fishnet stockings and those fishnet stockings E aquelas meias "arrastão" She was just like him, she was just like him, She was just like him, she was just like him, Ela era exatamente como ele, ela era igual a ele, she was just like him she was just like him Ela era igual a ele A PIMP! A PIMP! Uma cafetina!

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Papa Roach Ouvir