×
Original Espanhol Corrigir

Hollywood Whore

Puta de Hollywood

Hollywood whore Hollywood whore Puta de Hollywood Passed out on the floor Passed out on the floor Desmaiou no chão I'm sorry but the party's over I'm sorry but the party's over Me desculpe, mas a festa acabou Cocaine nose and trendy clothes Cocaine nose and trendy clothes Cheirando cocaína e roupas da última moda Gotta send her to rehab Gotta send her to rehab Tenho que levar ela para a reabilitação She found out she's got no soul She found out she's got no soul Ela descobriu que não tinha alma But it really doesn't bother her But it really doesn't bother her Mas realmente isso não a incomoda White trash queen White trash queen Vestido branco, uma rainha American dream American dream Sonho americano Oh what a role model Oh what a role model Oh é um exemplo a ser seguido Thowing a fit Thowing a fit Tentando combinar Making a scene Making a scene Fazendo uma cena Like no tomorrow Like no tomorrow Como se não houvesse amanhã Hollywood whore Hollywood whore Puta de Hollywood Passed out on the floor Passed out on the floor Desmaiou no chão Can't take anymore Can't take anymore Não agüento mais isso I'm sorry but the party's over I'm sorry but the party's over Me desculpe, mas a festa acabou The talk of the town is she's going down The talk of the town is she's going down O que falam na cidade é que ela está caindo I'm sorry but the party's over now I'm sorry but the party's over now Me desculpe, mas a festa acabou agora Awake by noon, drunk by four Awake by noon, drunk by four Acorda ao meio-dia, bêbada as quatro Sucked up in the show-biz Sucked up in the show-biz Sugada pelo showbiz You're so lame You're so lame Você é tão estúpida You're such a bore You're such a bore Você é igual a um tédio I wanna kick your teeth in I wanna kick your teeth in Eu quero chutar seus dentes Plastic smile to match your style Plastic smile to match your style Sorriso plástico para corresponder ao seu estilo We can tell you got a face lift We can tell you got a face lift Podemos dizer que ela tem um rosto bonito You're so vain, oh so vile You're so vain, oh so vile Você é tão vaidosa, tão desprezível You're a number one hit You're a number one hit Você é o 'hit' número um Hollywood whore Hollywood whore Puta de Hollywood Passed out on the floor Passed out on the floor Desmaiou no chão Can't take anymore Can't take anymore Não agüento mais isso I'm sorry but the party's over I'm sorry but the party's over Me desculpe, mas a festa acabou The talk of the town is she's going down The talk of the town is she's going down O que falam na cidade é que ela está caindo I'm sorry but the party's over now I'm sorry but the party's over now Me desculpe, mas a festa acabou agora The cameras are gone The cameras are gone As câmeras já se foram And nobody screams And nobody screams E ninguém grita She couldn't survive her 15 minutes of fame She couldn't survive her 15 minutes of fame Ela não poderia sobreviver com seus 15 minutos de fama Her friends are all gone Her friends are all gone Seus amigos estão todos indo embora She's going insane She's going insane Ela está ficando louca She'll never survive without the money and fame She'll never survive without the money and fame Ela nunca vai sobreviver sem o dinheiro e a fama It's all going down the drain It's all going down the drain Está tudo indo pelo ralo Wake up! Wake up! Acorde! The party's over The party's over A festa acabou Wake up! Wake up! Acorde! The party's over The party's over A festa acabou Wake Up! Wake Up! Acorde! The party's over The party's over A festa acabou Wake Up! Wake Up! Acorde! The party's over now! The party's over now! A festa acabou agora! hahahaha hahahaha hahahaha Don't let the door hit ya where the good lord split ya honey Don't let the door hit ya where the good lord split ya honey Não deixa a porta bater em você ou na sua bunda hahahahahaha hahahahahaha hahahahahaha

Composição: Tobin Esperance/Jerry Horton/Jacoby Shaddix





Mais tocadas

Ouvir Papa Roach Ouvir