×
Original Corrigir

Colossal Rains

Chuvas Colossais

Em uma profunda névoa, Into a depth of haze, Into a depth of haze, eu verei você morto I'll see you dead I'll see you dead As chuvas colossais The colossal rains flow The colossal rains flow flutuam como a brisa Like the breeze Like the breeze Um cenário de refúgio A sheltered scenery A sheltered scenery com os braços estendidos para mim As the arms outstrtch for me As the arms outstrtch for me Você nunca vai andar de novo You'll never walk again You'll never walk again (Em um mar de desculpas do pálido som moralizante (In a sorry sea of pale sound uplifting here, (In a sorry sea of pale sound uplifting here, Aqui, através do livre fluxo de águas escuras A arcada do silêncio dos sonhos) dark waters flow free through the achways of silent dreams) dark waters flow free through the achways of silent dreams) Trazido de volta a partir de séculos, Brought back from centuries, Brought back from centuries, criações vistas Creation seen Creation seen As chuvas colossais, The colossal rains The colossal rains os espíritos mortais drenados Mortal spirits drained Mortal spirits drained Isto pode ser verdadeiro, Can this be real, Can this be real, o que as chuvas congeladas revelam What the frozen rains reveal What the frozen rains reveal Você nunca vai andar de novo You'll never walk again You'll never walk again (Ouvi gritos, forma de alcançar e superficialmente (hear cries, way of reach and shallow (hear cries, way of reach and shallow A prata respira, o sol acorda o the silver breathes, the silver breathes, Adormecido calor e afoga em uma massa a doença) the sun wakes the sleeping heat and drowns in a mass disease) the sun wakes the sleeping heat and drowns in a mass disease)

Composição: Nick Holmes/Gregor Mackintosh





Mais tocadas

Ouvir Paradise Lost Ouvir