×

Long Distance Call

llamada de larga distancia

Where to go I had no idea Where to go I had no idea ¿Dónde quiere ir no tenía idea 26.10 was the price to pay 26.10 was the price to pay 26,10 fue el precio a pagar A messed up kid with no ideals at all A messed up kid with no ideals at all Un niño mal estado, sin ideales en todos los I thought those 26.10 I shouldn't give'em away I thought those 26.10 I shouldn't give'em away Pensé que esos 26,10 no me Give'em lejos I remember this young guy died I remember this young guy died Me acuerdo de este hombre joven murió and I took his part He got far too many stitches on his pretty face and I took his part He got far too many stitches on his pretty face y yo tomé su parte, él tiene ahora demasiados puntos de sutura en su cara bonita Long time to see but I always thought us two would be serious Long time to see but I always thought us two would be serious Largo tiempo para ver, pero siempre pensé que nosotros dos sería grave I was looking around town, thinking the same as you I was looking around town, thinking the same as you Estaba buscando en la ciudad, pensando en lo mismo que usted I'm far gone but your long distance call I'm far gone but your long distance call Estoy lejos ha ido, pero su llamada de larga distancia And your capital letters keep me asking for more And your capital letters keep me asking for more Y tu mayúsculas mantenerme pidiendo más It's never been like that It's never been like that Nunca ha sido así It's never been like that It's never been like that Nunca ha sido así I'm far gone but your long distance call I'm far gone but your long distance call Estoy lejos ha ido, pero su llamada de larga distancia And your capital letters keep me asking for more And your capital letters keep me asking for more Y tu mayúsculas mantenerme pidiendo más Where to go I had no idea about it Where to go I had no idea about it ¿Dónde quiere ir no tenía idea de eso Most of the people do, there're only doing just fine Most of the people do, there're only doing just fine La mayoría de la gente, no sólo está haciendo muy bien I don't wanna stay in place no more I don't wanna stay in place no more Yo no quiero permanecer en el lugar no más See Ain't doing well well well, I am only doing just fine See Ain't doing well well well, I am only doing just fine Ver no está haciendo bien bien bien, sólo estoy haciendo muy bien Long time no see, Long time no say Long time no see, Long time no say Tanto tiempo sin verte, mucho tiempo sin decir Got little to tell, I don't say much but I might Got little to tell, I don't say much but I might Tiene poco que contar, no digo mucho, pero que podría Something always told me us two would be serious Something always told me us two would be serious Algo siempre me dijo que nosotros dos sería grave I am looking around town, thinking the same as you I am looking around town, thinking the same as you Estoy buscando por toda la ciudad, pensando en lo mismo que usted I'm far gone but your long distance call I'm far gone but your long distance call Estoy lejos ha ido, pero su llamada de larga distancia And your capital letters keep me asking for more And your capital letters keep me asking for more Y tu mayúsculas mantenerme pidiendo más It's never been like that It's never been like that Nunca ha sido así It's never been like that It's never been like that Nunca ha sido así I'm far gone but your long distance call I'm far gone but your long distance call Estoy lejos ha ido, pero su llamada de larga distancia And your capital letters keep me asking for more And your capital letters keep me asking for more Y tu mayúsculas mantenerme pidiendo más Long time no see... Long time no see... Tanto tiempo sin verte ... Long time no say... Long time no say... Long time no decir ...






Mais tocadas

Ouvir Paramore Ouvir