She says she likes the way I talk She says she likes the way I talk Ela diz que gosta da maneira como eu falo She really thinks I'm funny She really thinks I'm funny Ela realmente acha que eu sou engraçado She wants me and she wants my heart She wants me and she wants my heart Ela quer eu e ela quer meu coração But she ain't got no money But she ain't got no money Mas ela não tem dinheiro No she ain't got no money No she ain't got no money Não, ela não tem dinheiro No she ain't got no money No she ain't got no money Não, ela não tem dinheiro She says she likes the way I talk She says she likes the way I talk Ela diz que gosta da maneira como eu falo But she ain't got no money But she ain't got no money Mas ela não tem dinheiro Pretty girl, how you been? Pretty girl, how you been? Menina bonita, como você esteve? I've been diggin at you since the day I was ten I've been diggin at you since the day I was ten Estive digginando você desde o dia em que eu tinha dez anos But now I'm only thinking 'bout benjamins But now I'm only thinking 'bout benjamins Mas agora só estou pensando em Benjamins And you ain't got none, no, no, no And you ain't got none, no, no, no E você não recebeu nenhum, não, não, não Sexy lady - ain't got a dollar to the name Sexy lady - ain't got a dollar to the name Senhora sexy - não tem um dólar para o nome Sexy lady - ain't bring a dollar to the game Sexy lady - ain't bring a dollar to the game Sexy lady - não traz um dólar para o jogo Really want to give you my loving and stuff7 Really want to give you my loving and stuff7 Realmente quero dar-lhe meu amor e coisas7 But you ain't gone none, no, no, no But you ain't gone none, no, no, no Mas você não foi nenhum, não, não, não Yeah I've been working for too long Yeah I've been working for too long Sim, eu tenho trabalhado por muito tempo Now I'm gonna marry me the wealth Now I'm gonna marry me the wealth Agora vou me casar com a riqueza I'm gonna find that richest woman I'm gonna find that richest woman Eu vou encontrar essa mulher mais rica I'm gonna take her on myself I'm gonna take her on myself Eu vou levá-la para mim I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work I ain't gonna work Eu não vou funcionar Sip, sop, saddle up and seed low (?) Sip, sop, saddle up and seed low (?) Sip, sop, sela e semente baixa (?) Tell the pretty girl she won't be needed no more Tell the pretty girl she won't be needed no more Diga a garota bonita que ela não será mais necessária Tell the pretty girl she won't be breeded no more Tell the pretty girl she won't be breeded no more Diga à garota bonita que ela não será criada mais Tell the pretty girl to leave I won't be there no more Tell the pretty girl to leave I won't be there no more Diga à garota linda para sair Eu não vou mais lá Sexy lady - ain't got a dollar to the name Sexy lady - ain't got a dollar to the name Senhora sexy - não tem um dólar para o nome Sexy lady - ain't bring a dollar to the game Sexy lady - ain't bring a dollar to the game Sexy lady - não traz um dólar para o jogo Really want to give you my loving and stuff Really want to give you my loving and stuff Realmente quero dar-lhe meu amor e coisas But you ain't gone none, no, no, no But you ain't gone none, no, no, no Mas você não foi nenhum, não, não, não Yeah I've been working for too long Yeah I've been working for too long Sim, eu tenho trabalhado por muito tempo Now I'm gonna marry me the wealth Now I'm gonna marry me the wealth Agora vou me casar com a riqueza I'm gonna find that richest woman I'm gonna find that richest woman Eu vou encontrar essa mulher mais rica I'm gonna take her on myself I'm gonna take her on myself Eu vou levá-la para mim I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work I ain't gonna work Eu não vou funcionar Ain't that the pretty doctor over there Ain't that the pretty doctor over there Não é esse o médico bonito lá? Hanging out with the divorced lawyer long blonde hair Hanging out with the divorced lawyer long blonde hair Pendurado com o advogado divorciado longo cabelo loiro Don't go to go score man just become friends Don't go to go score man just become friends Não vá para marcar o homem, apenas se tornar amigos And meet the wealthy women who hangs around with them And meet the wealthy women who hangs around with them E conheça as mulheres ricas que andam por aí com eles All of them rich, and deep in the wealth All of them rich, and deep in the wealth Todos eles ricos e profundos na riqueza Don't believe, please, come and see for yourself Don't believe, please, come and see for yourself Não acredite, por favor, venha e veja por si mesmo And in the end if they ain't got no money it's And in the end if they ain't got no money it's E, no final, se eles não receberam dinheiro, é No, no, no No, no, no Não não não Yeah I've been working for too long Yeah I've been working for too long Sim, eu tenho trabalhado por muito tempo Now I'm gonna marry me the wealth Now I'm gonna marry me the wealth Agora vou me casar com a riqueza I'm gonna find that richest woman I'm gonna find that richest woman Eu vou encontrar essa mulher mais rica I'm gonna take her on myself I'm gonna take her on myself Eu vou levá-la para mim I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work I ain't gonna work Eu não vou funcionar Yeah I've been working for too long Yeah I've been working for too long Sim, eu tenho trabalhado por muito tempo Now I'm gonna marry me the wealth Now I'm gonna marry me the wealth Agora vou me casar com a riqueza I'm gonna find that richest woman I'm gonna find that richest woman Eu vou encontrar essa mulher mais rica I'm gonna take her on myself I'm gonna take her on myself Eu vou levá-la para mim I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no I ain't gonna work, no, no, no, no, n-no Eu não vou funcionar, não, não, não, não, n-não I ain't gonna work I ain't gonna work Eu não vou funcionar