×
Original Corrigir

Start From Scratch

Começar do zero

Like black holes in space, things so easily erased Like black holes in space, things so easily erased Como buracos negros no espaço, as coisas tão facilmente apagados Only time will tell, what's left on the face Only time will tell, what's left on the face Só o tempo vai dizer, o que sobrou na face Of the world were living in, and the love were giving Of the world were living in, and the love were giving Do mundo foram vivendo, eo amor estavam dando I'm so easily amazed, that the globe keeps spinning I'm so easily amazed, that the globe keeps spinning Estou espantado com tanta facilidade, que o mundo continua girando And now were faced, with time in a penitentiary And now were faced, with time in a penitentiary E agora foram confrontados, com o tempo em uma penitenciária Slow the pace, 'cus were gonna get there eventually Slow the pace, 'cus were gonna get there eventually Abrandar o ritmo, "cus ia chegar lá um dia To that dying day, when the only words we can say To that dying day, when the only words we can say Para esse dia de morrer, quando as únicas palavras que podemos dizer Shoulda coulda woulda, but we didn't so we fade away Shoulda coulda woulda, but we didn't so we fade away Shoulda coulda woulda, mas não por isso desaparecer Like black clouds in the sky, warning you and i Like black clouds in the sky, warning you and i Como nuvens negras no céu, avisando e eu That the rains gonna come, and the mud's gonna slide That the rains gonna come, and the mud's gonna slide Que as chuvas virão, e deslize vai da lama And the homes in it's path, piles of wood and broken glass And the homes in it's path, piles of wood and broken glass E as casas em seu caminho, pilhas de madeira e vidro quebrado And when it's all over, start from scratch And when it's all over, start from scratch E quando tudo acabar, começar do zero And now were faced, with time in a penitentiary And now were faced, with time in a penitentiary E agora foram confrontados, com o tempo em uma penitenciária Slow the pace, 'cus were gonna get there eventually Slow the pace, 'cus were gonna get there eventually Abrandar o ritmo, "cus ia chegar lá um dia To that dying day, when the only words we can say To that dying day, when the only words we can say Para esse dia de morrer, quando as únicas palavras que podemos dizer Shoulda coulda woulda, but we didn't so we fade away Shoulda coulda woulda, but we didn't so we fade away Shoulda coulda woulda, mas não por isso desaparecer Like black holes in space Like black holes in space Como buracos negros no espaço Start from scratch Start from scratch Começar do zero






Mais tocadas

Ouvir Passafire Ouvir