×
Original Corrigir

The Effect You Have On Me

O Efeito Que Você Tem Sobre Mim

There are people who have no trouble There are people who have no trouble Há pessoas que não tem problemas In expressing how they feel In expressing how they feel Em expressar o que elas sentem For me it's never been that bad For me it's never been that bad Para mim isto nunca foi tão ruim It's just the way I've always been It's just the way I've always been É apenas a maneira como eu sempre fui CHORUS: CHORUS: Coro I often try to tell my friends I often try to tell my friends Eu tento dizer com frequência aos meus amigos About the Effect You Have On Me About the Effect You Have On Me Sobre o efeito que você tem sobre mim I don't know why, I can't explain I don't know why, I can't explain Eu não sei porque, eu não consigo explicar When you are near, my heart is weak When you are near, my heart is weak Quando você está perto, meu coração enfraquece It spins around my head and then It spins around my head and then Ele gira em torna da minha cabeça e então... Recalls your fingers down my spine Recalls your fingers down my spine Relembra os seus dedos ao longo da minha espinha It goes away, it comes back again It goes away, it comes back again E vai e volta novamente Makes me cry, it makes me shy Makes me cry, it makes me shy Isto me faz chorar, me deixa tímida You have in your hand my _______ of love You have in your hand my _______ of love Você tem nas suas mãos o meu amor And in your eyes all that I _________ And in your eyes all that I _________ E em seus olhos tudo o que eu... What more could I expect from life What more could I expect from life O que mais eu poderia esperar da vida Than your lovin' and tender kiss Than your lovin' and tender kiss Do que o seu amor e terno beijo And they can talk about paradise And they can talk about paradise As pessoas podem falar sobre o paraíso And all the dreams that ought to be And all the dreams that ought to be E de todos os sonhos que pode ser I ________ doubt it could compare to I ________ doubt it could compare to Mas, eu duvido que poderia se comparar The Effect You Have On Me The Effect You Have On Me Ao efeito que você tem sobre mim There are no words, no reason why There are no words, no reason why Não há palavras, nem razão para The tears that sometimes fill my eyes The tears that sometimes fill my eyes As lagrimas que algumas vezes enchem os meus olhos They're only tears of happiness They're only tears of happiness Elas são lagrimas de felicidade It's only fear of losing you It's only fear of losing you É somente o medo de perder você (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) Repete o coro Only your voice can bring me peace Only your voice can bring me peace Somente a sua voz pode trazer-me a paz Only your touch can bring me joy Only your touch can bring me joy Somente o seu toque pode trazer-me a alegria What more should I expect from this life What more should I expect from this life O que mais eu devo esperar desta vida? When so many people still search for love When so many people still search for love Quando tantas pessoas ainda estão a procura do amor... I know I never will explain I know I never will explain Eu sei, eu nunca explicarei This Effect You Have On Me This Effect You Have On Me Este efeito que você tem sobre mim But if I have on you the same But if I have on you the same Mas, se eu tenho sobre você o mesmo efeito We'll be in love....eternally We'll be in love....eternally NÓS ESTAREMOS APAIXONADOS... ETERNAMENTE! :-))

Composição: Marc Heyral/Édith Piaf





Mais tocadas

Ouvir Pat Benetar Ouvir