×
Original Corrigir

How Great Thou Art

Quão grande és Tu

Verse 1: Verse 1: Verso 1 Oh Lord my God, when I in awesome wonder Oh Lord my God, when I in awesome wonder Oh, Senhor meu Deus, when eu estou maravilhado Consider all the worlds Thy hands have made Consider all the worlds Thy hands have made Considere todos os mundos que tuas mãos fizeram I see the stars, I hear the rolling thunder I see the stars, I hear the rolling thunder Eu vejo estrelas, eu escuto o trovão Thy pow'r throughout the universe displayed Thy pow'r throughout the universe displayed Teu poder em todo o universo apresentado Chorus: Chorus: Refrão Then sings my soul my Savior God to Thee Then sings my soul my Savior God to Thee Então, minha alma canta, meu Salvador Deus a Ti How great Thou art, how great Thou art How great Thou art, how great Thou art Quão grande és Tu, Quão grande és Tu Then sings my soul my Savior God to Thee Then sings my soul my Savior God to Thee Então, minha alma canta, meu Salvador Deus a Ti How great Thou art, how great Thou art How great Thou art, how great Thou art Quão grande és Tu, Quão grande és Tu Verse 2: Verse 2: Verso 2 When through the woods, and forest glades I wander When through the woods, and forest glades I wander Quando através dos bosques, e nas clareiras das florestas eu vagueio And hear the birds sing sweetly in the trees And hear the birds sing sweetly in the trees E ouço os pássaros cantarem docemente nas ávores When I look down from lofty mountain grandeur When I look down from lofty mountain grandeur Quando eu olhar para baixo da montanha mais alta And hear the brook and feel the gentle breeze And hear the brook and feel the gentle breeze E ouvir o riacho e sentir a brisa suave Verse 3: Verse 3: Verso 3 And when I think that God, His Son not sparing And when I think that God, His Son not sparing E quando penso que Deus, não poupando o Seu Filho Sent Him to die, I scarce can take it in Sent Him to die, I scarce can take it in O enviou para morrer, eu insuficiente posso suportar That on the cross my burden gladly bearing That on the cross my burden gladly bearing Que na cruz meu fardo alegremente carregando He bled and died to take away my sin He bled and died to take away my sin Ele sangrou e morreu pra levar meu pecado Verse 4: Verse 4: Verso 4 When Christ shall come with shout of aclaimation When Christ shall come with shout of aclaimation Quando Cristo vier com brado de aclamação And take me home, what joy shall fill my heart And take me home, what joy shall fill my heart E me levar para casa, que alegria deve encher meu coração Then I shall bow in humble adoration Then I shall bow in humble adoration Então eu devo me curvar em humilde adoração And there proclaim my God how great Thou art! And there proclaim my God how great Thou art! E então proclamar meu Deus quão grande és tú ©1941, 1953, 1955 Stuart K. Hine, Renewed 1981 Manna Music, Inc. (Admin. by Manna Music, Inc.) ©1941, 1953, 1955 Stuart K. Hine, Renewed 1981 Manna Music, Inc. (Admin. by Manna Music, Inc.) ©1941, 1953, 1955 Stuart K. Hine, Renewed 1981 Manna Music, Inc. (Admin. by Manna Music, Inc.) All rights reserved. International copyright secured. All rights reserved. International copyright secured. Todos os direitos reservados. Direitos autorais internacionais protegidos CCLI song #14181 CCLI song #14181 CCLI song #14181

Composição: Stuart K. Hine





Mais tocadas

Ouvir Paul Baloche Ouvir