×
Original Corrigir

It Goes Without Saying

Escusado sera voce

I need to hear it, One word from your heart I need to hear it, One word from your heart Eu preciso ouvi-lo, Uma palavra de seu coração All you ever give me, is it goes without saying All you ever give me, is it goes without saying Tudo que você sempre me dar, é escusado será dizer You leave it unspoken, the message is loud and clear You leave it unspoken, the message is loud and clear Você deixá-lo não dito, a mensagem é alta e clara Here in the silence where it goes without saying Here in the silence where it goes without saying Aqui, no silêncio, onde é evidente Well it goes without saying Well it goes without saying Bem escusado será dizer I'm feeling like a fool for hanging on I'm feeling like a fool for hanging on Estou me sentindo como um tolo para pendurar na And if it goes without saying much longer I'm gone And if it goes without saying much longer I'm gone E se não é preciso dizer muito mais tempo eu for embora You take it for granted, as if I can read your mind You take it for granted, as if I can read your mind Você é um dado adquirido, como se eu posso ler sua mente I'm left with a question that never gets answered I'm left with a question that never gets answered Eu sou deixado com uma pergunta que nunca é respondida I don't want this feeling of wondering where I stand I don't want this feeling of wondering where I stand Eu não quero que este sentimento de saber onde eu estou I won't even ask you if you're gonna tell me I won't even ask you if you're gonna tell me Eu não vou nem perguntar se você vai me dizer It goes without saying It goes without saying Escusado será dizer How am I supposed to know what's going on How am I supposed to know what's going on Como eu deveria saber o que está acontecendo If it goes without saying much longer I'm gone If it goes without saying much longer I'm gone Se não é preciso dizer muito mais tempo eu fui embora Why should I cry?, Why lie to myself any longer Why should I cry?, Why lie to myself any longer Por que eu deveria chorar?, Por que mentir para mim mesmo por mais tempo If it goes without saying, I'm feeling like a fool If it goes without saying, I'm feeling like a fool Se ele vai sem dizer, estou me sentindo como um tolo For hanging on For hanging on Para pendurar na When it goes without saying, baby there's no way to know When it goes without saying, baby there's no way to know Quando se vai sem dizer, baby não há nenhuma maneira de saber What's going on What's going on O que está acontecendo If it goes without saying much longer, I don't know how I If it goes without saying much longer, I don't know how I Se não é preciso dizer muito mais tempo, eu não sei como eu Can say it any stronger if it goes without saying much Can say it any stronger if it goes without saying much Posso dizer que mais forte se ele vai sem dizer muito Longer, Longer, mais, I'm gone I'm gone Eu fui embora

Composição: Chuck Cannon/Paul Carrack/Maia Sharp





Mais tocadas

Ouvir Paul Carrack Ouvir